Moniteurs vidéo pour bébés Summer Infant avec cordon électrique, y compris la caméra munie d'un cordon électrique.
S'il est placé trop près du lit, le cordon présente un risque d'étranglement pour les tout-petits. En raison du risque élevé d'étranglement, les parents ne doivent jamais placer ces moniteurs ou autres caméras munis d'un cordon électrique à moins d'un mètre d'un lit d'enfant.
Voyez ici une photo du moniteur vidéo pour bébés Summer Infant.
Summer Infant a reçu deux rapports d'étranglement ayant causé la mort et un rapport d'étranglement ayant presque causé la mort aux États-Unis durant la dernière année.
Les parents doivent vérifier l'emplacement des moniteurs vidéo, y compris des caméras fixées au mur, ainsi que des cordons électriques pour s'assurer que ces derniers sont sécurisés à au moins un mètre de leur enfant, puis communiquer avec Summer Infant: 1-800-426-8627.
Le but de cet avis n'est pas de rappeler le produit, mais plutôt de fournir des étiquettes d'avertissement et des instructions pour l'installation sécuritaire des moniteurs vidéo pour bébés Summer Infant avec cordon électrique.
Au Canada, environ 58 000 moniteurs ont été vendus chez Sears Canada, La Baie, Zellers, Toys R Us et d'autres magasins, de mai 2003 à février 2011.
Santé mentale
Affichage des résultats de 9721 à 9730 sur 10690
-
Moniteurs vidéo pour bébés Summer Infant14 mars 2011
Risque d'étranglement
Lire plus
Summer Infant a reçu deux rapports d'étranglement ayant causé la mort et un rapport d'étranglement ayant presque causé la mort aux États-Unis durant la dernière année.
-
Systèmes de retenue pour enfants14 mars 2011
Risque de desserrage du harnais
Lire plus
La sangle de réglage du harnais peut se desserrer et ne pas être suffisamment serrée autour de l’enfant, ce qui accroît les risques de blessure en cas de collision.
Systèmes de retenue pour enfants de marques Cosco, Safety 1st, Eddie Bauer, Schwinn et Maxi-Cosi fabriqués entre le 1er mai 2008 et le 30 avril 2009.
La date de fabrication et le numéro de modèle sont indiqués sur l’étiquette située sur le côté ou à l’arrière du système de retenue.
Systèmes de retenue:
Maxi-Cosi Mico: 22371CMJR, 22371CPHT, 22371CLYP, 22371CPNG
Safety 1st Enspira: 22453COGI, 22458CNYC
Cosco Alpha Omega: 22153CBNG, 22163CMSN, 22163CSGT, 22192CJOL, 22192CSNP, 22C15TUX, 22C26BNG
Eddie Bauer 3-in-1: 22C75EBN, 22C76SHL
Safety 1st Alpha Omega: 22470CTTN, 22471CPHO, 22551CBLA
Cosco Alpha Omega Elite: 22168CHTR, 22168CRGO, 22C51HMR
Eddie Bauer Deluxe 3-in-1: 22715CMTT, 22754CHPN, 22756CFMT, 22756CLRS, 22757CLNG, 22758CFRK, 22768CBYT, 22768CPST, 22768CSNW, 22790CCGT, 22790CCHL, 22790CSNW, 22C71BGL
Safety 1st Alpha Omega Elite: 22411CBLL, 22455CJTT, 22456CTTN, 22465CBMT, 22748CRDH, 22749CCAO
Schwinn All Terrain: 22181CUGO
Safety 1st Vantage: 22564CNTR3
Eddie Bauer Comfort: 22868CSNW
Eddie Bauer SureFit: 22-659CMTT
Ensembles de voyage (Eddie Bauer Endeavor Travel System)
Numéro de l’ensemble de voyage: 01190CFRK
Numéro du siège d’auto pour bébé: 22659CFRK
Numéro de l’ensemble de voyage: 01190CSNW
Numéro du siège d’auto pour bébé: 22659CSNW
Numéro de l’ensemble de voyage: 01190CWPR
Numéro du siège d’auto pour bébé: 22659CWPR
L'ensemble de voyage comprend une poussette, un siège d’auto pour bébé et une base pour siège d’auto. La poussette n’est pas visée par ce rappel.
***
La sangle de réglage du harnais peut se desserrer et ne pas être suffisamment serrée autour de l’enfant, ce qui accroît les risques de blessure en cas de collision.
Transports Canada a reçu 10 plaintes selon lesquelles le harnais se desserre lors de manœuvres de conduite normales.
Les personnes qui ont envoyé leur fiche d’inscription à la compagnie recevront un avis par la poste. Les autres peuvent consulter le site de Dorel Juvenile Group pour vérifier si leur ensemble de retenue est visé par ce rappel.
D’ici à ce que vous receviez la trousse de réparation, la compagnie recommande de continuer l'utilisation de l'ensemble de retenue, mais de s’assurer que la sangle du harnais est bien serrée.
En cas de doute, contactez l'entreprise: [email protected] ou 1-866-446-2628.
Important: ne pas rapporter l'ensemble de retenue au magasin.
Environ 135 146 unités ont été vendues au Canada.
-
Minibougies vendues chez Pier 1 Imports14 mars 2011
Risque d'incendie et de brûlure
Lire plus
Les flammes des minibougies peuvent s'élever à une hauteur telle qu'elles présentent un risque d'incendie et de brûlure.
Ensembles composés de cinq minibougies dorées (dans des contenants métalliques dorés) et d'un porte-bougies décoratif rouge (article 2473959) ou blanc (article 2473961).
Chaque ensemble est emballé dans un contenant en plastique transparent entouré d'un ruban blanc. Le numéro d'article se trouve sur l'emballage.
Voyez une photo des minibougies ici.
Les flammes des minibougies peuvent s'élever à une hauteur telle qu'elles présentent un risque d'incendie et de brûlure.
Un cas de flamme élevée a été rapporté au Canada, et trois cas de flammes élevées (avec une blessure) aux États Unis.
Les consommateurs doivent cesser d'utiliser les minibougies. Ils peuvent les retourner dans un magasin Pier 1 Imports pour les échanger contre de nouvelles minibougies.
En cas de doute, contactez Pier 1 Imports au 1-800-361-6677.
Environ 30 000 minibougies ont été vendues au Canada en exclusivité dans les magasins Pier 1 Imports, de septembre 2010 à janvier 2011. -
Lits d'enfants vendus chez Ikea14 mars 2011
Risque d'étouffement
Lire plus
Les quatre boulons fournis pour fixer le sommier de certains lits ne sont pas assez longs. Le sommier pourrait se détacher et s'affaisser, présentant un risque qu'un enfant se retrouve coincé et suffoque.
Lits d'enfants en bois vendus chez Ikea. Les mots «SNIGLAR» et «IKEA» et le numéro de modèle 60091931 figurent sur une étiquette fixée au support du matelas.
Voyez une photo du lit ici.
Les quatre boulons fournis pour fixer le sommier de certains lits ne sont pas assez longs. Le sommier pourrait se détacher et s'affaisser, présentant un risque qu'un enfant se retrouve coincé et suffoque.
Les lits dont les boulons du support du matelas ressortent des écrous ne sont pas visés par ce rappel.
Les parents doivent examiner le lit et le support du matelas. Ils peuvent contacter Ikea afin de recevoir sans frais une trousse de réparation: 1-800-661-9807.
Ils peuvent aussi retourner le lit dans un magasin Ikea pour obtenir un remboursement.
Environ 6 000 lits ont été vendus dans des magasins Ikea, d'octobre 2005 à juin 2010, au coût de 89,99 $. -
Piles de moniteurs vidéo pour bébés Slim and Secure14 mars 2011
Risque de surchauffe
Lire plus
La pile de l'appareil peut surchauffer et se fissurer ou éclater, ce qui présente un risque de brûlure.
MISE À JOUR: le rappel a été élargi au printemps 2014.
Piles rechargeables vendues avec certains moniteurs vidéo pour bébés Slim and Secure de Summer Infant. Les piles ne portent pas de nom de marque ou portent les lettres MP ou BK. Celles sur lesquelles figurent les lettres TCL ne sont pas visées par ce rappel.
Les appareils sont argenté et blanc (modèles 02800 et 02084) ou rose et blanc (modèle 02805).
Le récepteur est muni d'un écran à cristaux liquides (ACL). La caméra est argenté et blanc. Les deux sont offerts avec un chargeur adaptateur c.a., mais seul le récepteur renferme une pile rechargeable.
Voyez une photo de l'appareil ici.
La pile de l'appareil peut surchauffer et se fissurer ou éclater, ce qui présente un risque de brûlure.
Aux États-Unis, cinq cas où les piles se sont fissurées ou ont éclaté ont été signalés à Summer Infant.
Les consommateurs doivent cesser d'utiliser les appareils munis des piles rappelées et communiquer avec Summer Infant au 1-800-426-8627.
La compagnie leur fera parvenir une enveloppe affranchie leur permettant de retourner la pile défectueuse et de l'échanger contre une autre pile.
Environ 1 200 appareils ont été vendus au Canada d'octobre 2009 à mai 2010, notamment dans les magasins Babies R Us.
À noter: il est toujours possible de faire fonctionner l'appareil à l'aide du chargeur adaptateur C.A. -
Souffleuses à neige Sno-Tek d'Ariens14 mars 2011
Risque de lacération
Lire plus
Il n'y a pas d'écran protecteur sur le moteur, ce qui pose un risque de lacération pour les doigts des utilisateurs.
Souffleuses à neige Sno-Tek d'Ariens, modèles 920402 et 920403, numéros de série de 1065H04008325A à 1065H04012104A.
L'autocollant sur lequel figure le numéro de série se trouve sur une étiquette attachée à la boîte de vitesse de la souffleuse, derrière la roue gauche.
Voyez une photo de la souffleuse ici.
Il n'y a pas d'écran protecteur sur le moteur, ce qui pose un risque de lacération pour les doigts des utilisateurs.
Les consommateurs doivent vérifier si leur souffleuse est visée par le rappel et contacter Liquid Combustion Technology pour obtenir une trousse de réparation: 1-800-552-8094.
Environ 300 souffleuses ont été vendues chez Home Depot, d'octobre à décembre 2010. -
Ford Ranger et Mazda Série B 201014 mars 2011
Risque de fuite de carburant
Lire plus
Une canalisation de carburant risque de frotter sur le bouclier du papillon des gaz et de fuir.
Ford Ranger et Mazda Série B 2010 munis d'un moteur de 2,3 L: une canalisation de carburant risque de frotter sur le bouclier du papillon des gaz et de fuir.
Correction: raccourcissement du bouclier du papillon des gaz; inspection et, si nécessaire, remplacement de la canalisation de carburant.
Nombre de véhicules touchés: 1 616 Ford Ranger et 922 Mazda Série B.
Campagnes 11S17 (Ford) et 6311B (Mazda).
Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.
-
Lexus GS 2006-2007 et IS 2006-200914 mars 2011
Risque de fuite de carburant et d'incendie
Lire plus
Le capteur de pression du carburant qui est branché à la canalisation d'essence risque de se desserrer, ce qui pourrait entraîner une fuite d'essence et un incendie.
Lexus GS 2006-2007 et IS 2006-2009: le capteur de pression du carburant qui est branché à la canalisation d'essence risque de se desserrer, ce qui pourrait entraîner une fuite d'essence et un incendie.
Correction: serrage du capteur et, si du carburant fuit par ses filets, remplacement du joint d'étanchéité entre le capteur et la canalisation d'essence.
Nombre de véhicules touchés: 11 773.
Campagne SSC 131.
Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.
Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.
-
Peignoirs pour enfants14 mars 2011
Non-conformité avec les normes d'inflammabilité
Lire plus
Santé Canada a établi que ces peignoirs contreviennent aux dispositions de la loi canadienne relatives aux caractéristiques et à l'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants.
Peignoirs en tissu éponge 100 % coton biologique avec capuchon, à thématique d'animaux, de Sage Creek Organics.
Modèle à l'effigie d'un chien (bleu): de 12-24 mois à 3T/4T
Modèle à l'effigie d'un lion (jaune): de 12-24 mois à 3T/4T
Modèle à l'effigie d'un lapin (rose): de 12-24 mois à 3T/4T
Modèle «spa» (blanc avec bordure bleue ou rose): de 12-24 mois à 6
Voyez des photos des peignoirs ici.
Santé Canada a établi que ces peignoirs contreviennent aux dispositions de la loi canadienne relatives aux caractéristiques et à l'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants.
Les peignoirs pour enfants amples peuvent plus facilement entrer en contact avec un élément de cuisinière, une bougie ou une allumette ou d'autres sources d'allumage que ceux qui sont ajustés. De plus, s'ils sont faits de fibres naturelles, comme le coton, ils brûlent rapidement.
Les consommateurs doivent retirer les peignoirs de la portée des enfants et les retourner au point d'achat afin d'obtenir un remboursement.
En cas de doute, ils peuvent contacter Sage Creek USA: 1-877-513-2183 (poste 104).
Environ 103 peignoirs ont été vendus au Canada et au www.sagecreekorganics.com, de novembre 2009 à janvier 2011.Voyez les normes de Santé Canada en matière d'inflammabilité.
-
Compresseurs d’air Craftsman14 mars 2011
Risque de surchauffe et d'incendie
Lire plus
Le moteur peut surchauffer, posant un risque d’incendie.
Compresseurs d’air Craftsman rouges de 15 gallons.
Modèle 919-72412, article Sears 72412, date de fabrication de 8/2001 à 8/2003
Modèle 919-724121, article Sears 72412, date de fabrication de 9/2002 à 5/2005
Modèle 919-724122, article Sears 72413, date de fabrication de 9/2004 à 1/2005
Modèle 919-72413, article Sears 72413, date de fabrication de 1/2004 à 3/2005
Le numéro de modèle et la date de fabrication sont indiqués sur la plaque signalétique située sur le réservoir.
Voyez une photo ici.
Le moteur peut surchauffer, posant un risque d’incendie.
Les compresseurs d’air ont été vendus dans les grands magasins Sears, au www.sears.ca et par l’intermédiaire du catalogue de Sears entre septembre 2001 et juin 2006.
Cessez d’utiliser l’appareil et contactez le fabricant DeVilbiss: 1-866-220-5627 afin de faire réparer gratuitement l'appareil.