Hein ?!
Erreurs de traduction, modes d’emploi ridicules, mises en garde absurdes, publicités douteuses… Drôles et surprenantes, ces erreurs mettent la langue française à rude épreuve. En parcourant les meilleurs exemples soumis par nos internautes, joignez l’utile à l’agréable, et découvrez un coup de pouce en français associé (ou non) à l’image.
Réalisé avec le soutien du gouvernement du Québec.
-
Hi! I would like to buy the French model.<br />
-
Aurez-vous un sac d’épicerie assez grand pour transporter UN LAITIER?<br />
-
Au régime? On vous suggère fortement de boire le format d'un litre!<br />
-
Ben quoi? Les guirlandes de Noël, c'est pas seulement pour les sapins!<br />
-
On ne sait pas de quoi il s’agit, mais on a juste envie de se sauver en courant.<br />
-
Ce sac a beau protéger des moisissures, on espère vraiment que vous n'y avez pas entreposé votre manteau d'hiver...<br />
-
Ben coudonc. Tire la chevillette et la bobinette cherra.<br />
-
Si tous les fabricants pouvaient être aussi honnêtes...<br />
-
Maxi, pourquoi nous offres-tu toujours d'aussi bons spéciaux? HEIN? Pourquoi?<br />
-
«Conseillez-moi car j'hésite!», s'exclame notre lecteur.<br />
-
Par contre, elle n’aime pas accorder ses participes passés.<br />
-
Nouvelle façon de recycler les vieilles couches?<br />
-
Envie d'avoir une belle chevelure? Prenez une brosse et lavez votre cheval!<br />
-
Des prix "en nature"? On en connaît qui vont aimer ça...<br />
-
Envie d'offrir ce jouet à votre enfant? Espérez qu'il s'entende bien avec le fabricant de café qui vient avec!<br />
-
C'est le petit Jésus qui va être déçu...<br />
-
Premier constat: les plats de cuisson ne sont plus aussi dociles et obéissants qu'autrefois!<br />
-
Envie de profiter du rabais? TANT PIS POUR VOUS!<br />
-
Ben quoi? Ils sont «dans» la boîte!<br />
-
Nous aurions préféré une Italienne, mais bon...<br />