Hein ?!
Erreurs de traduction, modes d’emploi ridicules, mises en garde absurdes, publicités douteuses… Drôles et surprenantes, ces erreurs mettent la langue française à rude épreuve. En parcourant les meilleurs exemples soumis par nos internautes, joignez l’utile à l’agréable, et découvrez un coup de pouce en français associé (ou non) à l’image.
Réalisé avec le soutien du gouvernement du Québec.
-
«Le préféré du NPD!», s'exclame notre lecteur.<br />
-
À chacun sa manière de décrocher un peu…<br />
-
Que de vulgarités dans les rangées de chez Maxi!<br />
-
On vous laisse ajouter votre propre commentaire.<br />
-
Une utilisation en français plus… survoltée!<br />
-
Peut laisser les doigts légèrement huileux.<br />
-
Branchez cette prise et retrouvez-vous dans le néant, dans l’obscurité, dans un endroit sans Dieu ni lumière…<br />
-
Les cintres sont gentils. Aimez-les, goûtez-les, croquez-les.<br />
-
Pffff... Trop décourageant pour écrire un commentaire.<br />
-
Avis aux gens avec des tendances cannibales: c’est le moment ou jamais.<br />
-
... et petit dans les soupers?<br />
-
Des T-shirts pour quand ça ne va pas bien du tout!<br />
-
Oubliez les serviettes. Pour vous sécher, vous n'avez qu'à photographier un appartement.<br />
-
«Interassant!», s’exclame notre lectrice<br />
-
C’est ce qu’on appelle un magasin de peinture multiculturel<br />
-
«Étonnant» en effet de voir une aussi mauvaise traduction de la part d’une multinationale…<br />
-
Comme c’est chou!<br />
-
À manger à vos risques et périls…<br />
-
Bon dépanneur pour kidnapping improvisé…<br />
-
Pour de meilleurs résultats, placez entre un Kanuk et un Canada Goose.<br />