Erreurs de traduction, modes d’emploi ridicules, mises en garde absurdes, publicités douteuses… Drôles et surprenantes, ces erreurs mettent la langue française à rude épreuve. En parcourant les meilleurs exemples soumis par nos internautes, joignez l’utile à l’agréable, et découvrez un coup de pouce en français associé (ou non) à l’image.
Réalisé avec le soutien du gouvernement du Québec.
Les oeufs d'aujourd'hui sont affligés d'un troublant dédoublement de personnalité... pourquoi se prennent-ils pour des fraises?<br />
Envoi de Dominique Deschenes, Montréal
Risque d'irritation: niveau élevé.<br />
Envoi de Julie Fortin, Québec
«Chéri, pourrais-tu installer les résultats sur la corde à linge, s'il te plaît?»<br />
Envoi de Joëlle Tremblay, Montréal
Allez, brutalisez-le!<br />
Envoi de Anne Bellefeuille, Québec
C'est ce qu'on appelle des oeufs «brouillés» !<br />
Envoi de Jeff, Saint-Jean-Chrysostome
Vraiment, un poiviour hors de l'ordinaire!<br />
Envoi de Sylvain Briand, Laval (Sainte-Rose)
Bravo! Prochaine étape: faire une phrase cohérente.<br />