Hein ?!
Erreurs de traduction, modes d’emploi ridicules, mises en garde absurdes, publicités douteuses… Drôles et surprenantes, ces erreurs mettent la langue française à rude épreuve. En parcourant les meilleurs exemples soumis par nos internautes, joignez l’utile à l’agréable, et découvrez un coup de pouce en français associé (ou non) à l’image.
Réalisé avec le soutien du gouvernement du Québec.
-
En effet, l'Impact de Montréal a les plus beaux joueurs de la Ligue nord-américaine de soccer.<br />
-
Un peu sado-maso, la tortue?<br />
-
Plutôt difficiliti à comprendre!<br />
-
Notre lecteur s'interroge: «S'agit-il d'un nouveau type de boulangerie?»<br />
-
... et qu'est-ce qu'on y trouve?<br />
-
D'la crèam pour que vot' peau soit pas trop dry.<br />
-
Elle vous libère de votre air de jeunesse, votre vitalité, votre peau lisse...<br />
-
«Tsé, comme style full genre cajun», s'exclame notre lectrice.<br />
-
C'est vrai que le télégraphe, c'est plus rapide que le courrier à cheval!<br />
-
Voilà qui a le mérite d'être clair.<br />
-
De toute «béauté»!<br />
-
Sein de Bulgarie également disponible.<br />
-
Décès par étouffement constaté à 23h12.<br />
-
Conférencier invité: Chris Hadfield<br />
-
«Bouef, j'pense que j'vais prendre autre chose», confie notre lectrice<br />
-
Ce n'est pas vraiment l'image qui nous venait en tête, mais bon...<br />
-
Pas très gentil pour les dames qui essaient ce vêtement d'exercice...<br />
-
C'est ça qu'on appelle le troisième sexe?<br />
-
Résultats encore plus extraordinaires si vous utilisez le cahier des sports.<br />
-
Voilà ce qui arrive aux belles-filles qui ne sont pas assez aimables!<br />