Attention

Votre navigateur n'est plus à jour et il se peut que notre site ne s'affiche pas correctement sur celui-ci.

Pour une meilleure expérience web, nous vous invitons à mettre à jour votre navigateur.

Rappels

Rappels de produits de consommation et de produits dangereux retirés du marché. Cette liste n'inclut pas les aliments périssables, ni les produits dont peu d'exemplaires ont été vendus.

2921 résultat(s) correspond(ent) à votre recherche

  • Sièges inclinables pour bébés Nap Nanny
    29 août 2010

    Risque de suffocation
    Sièges inclinables pour bébés Nap Nanny en mousse de polyuréthane de forme similaire à celle d'un siège d'auto pour bébé, modèles dotés ou non de Velcro ou d'anneaux, vendus sur le Web de mars 2009 à juill. 2010.

    Lire plus

    Sièges inclinables pour bébés Nap Nanny en mousse de polyuréthane de forme similaire à celle d'un siège d'auto pour bébé, modèles dotés ou non de Velcro ou d'anneaux, vendus sur le Web de mars 2009 à juill. 2010.

    Même attaché avec le harnais, le bébé peut tomber par terre ou glisser sur le côté du siège, rester pris dans cette position et suffoquer; 22 incidents signalés, dont un décès.

    Cessez l'utilisation et contactez Baby Matters: www.napnannyrecall.com

  • Robes et ensembles Malin Calin pour enfants
    29 août 2010

    Risque d'étouffement
    Robes et ensembles Malin Calin pour enfants, tailles et couleurs diverses, vendus de janv. à août 2010.

    Lire plus

    Robes et ensembles Malin Calin pour enfants, tailles et couleurs diverses, vendus de janv. à août 2010.

    Robes seules, modèles 3171, 3253, 3223, 3192, 3231 et 3229; ensembles robe et pantalon, modèle YM-2003, no CA45878. Les fleurs décoratives en tissu retenues par des épingles peuvent se détacher, posant un risque que l'enfant se blesse avec la pointe de l'épingle.

    Retirez la fleur ou retournez le vêtement au point d'achat, ou contactez Kids Energy: 514-382-4401


    Ces produits possèdent de petites pièces qui peuvent se détacher, posant un risque d’étouffement.

  • Vêtements de nuit Nass Girl pour enfants
    29 août 2010

    Non-conformité aux normes d'inflammabilité
    Vêtements de nuit Nass Girl pour enfants, 100 % coton, vendus notamment chez Croteau, L'Aubainerie et Concept de 2009 à juill. 2010.

    Lire plus

    Vêtements de nuit Nass Girl pour enfants, 100 % coton, vendus notamment chez Croteau, L'Aubainerie Entrepôt et Concept de 2009 à juill. 2010. Dans le cas des vêtements vendus chez L'Aubainerie Entrepôt, ils ont été retiré des magasins en mai 2010.

    Peignoir bleu ou rose à capuchon, modèle HG3468, CUP 149499000001, et chemise de nuit bleue assortie, HG3478, CUP 149500000033.

    Cessez l'utilisation, et retournez-les au point d'achat, ou visitez le site de Santé Canada ou contactez Nasri International: 514-334-8282.


    Ces produits ne respectent pas les exigences d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants et, exposés à certaines sources de chaleur, ils peuvent s’enflammer. Voyez les normes de Santé Canada.

  • Pathfinder et Infiniti QX4 2002 de Nissan
    27 juillet 2010

    Déploiement irrégulier du coussin gonflable
    14 Pathfinder et Infiniti QX4 2002 de Nissan : l'absence de certaines composantes des générateurs de gaz du coussin gonflable du passager pourrait faire qu'il se déploie de façon irrégulière en cas de collision.

    Lire plus

    14 Pathfinder et Infiniti QX4 2002 de Nissan

    L'absence de certaines composantes des générateurs de gaz du coussin gonflable du passager pourrait faire qu'il se déploie de façon irrégulière en cas de collision.

    Correction: inspection et, si nécessaire, remplacement du module du coussin gonflable du passager.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Kizashi 2010-2011 de Suzuki
    27 juillet 2010

    Augmentation du risque de blessures en cas d'accident
    665 Kizashi 2010-2011 de Suzuki : la porte du compartiment central inférieur du tableau de bord peut s'ouvrir au moment d'une collision, ce qui augmente le risque de blessures.

    Lire plus

    665 Kizashi 2010-2011 de Suzuki

    La porte du compartiment central inférieur du tableau de bord peut s'ouvrir au moment d'une collision, ce qui augmente le risque de blessures. Correction: réparation. Campagne 83.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Lexus HS 250h 2010 de Toyota
    27 juillet 2010

    Problème de fuite de carburant lors d'un impact arrière
    600 Lexus HS 250h 2010 de Toyota : à la suite d'un test d'impact arrière, la quantité de carburant ayant fui a dépassé les limites indiquées dans la norme.

    Lire plus

    600 Lexus HS 250h 2010 de Toyota

    À la suite d'un test d'impact arrière, la quantité de carburant ayant fui a dépassé les limites indiquées dans la norme.

    Toyota étudie la cause du problème. Si vous avez des questions, contactez Lexus Canada au 1-800-265-3987.

    Correction à déterminer. Campagne 118.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Peluches Creature Comforts Plush Toys
    27 juillet 2010

    Risque d'étouffement
    Peluches Creature Comforts Plush Toys, vendues de janv. 2008 à juin 2010: chienne et son chiot Husky Hugs, CUP 069202940187; jouet réversible orignal-macareux Peek-a-Boo Pal, CUP 069202707063.

    Lire plus

    Peluches Creature Comforts Plush Toys, vendues de janv. 2008 à juin 2010: chienne et son chiot Husky Hugs, CUP 069202940187; jouet réversible orignal-macareux Peek-a-Boo Pal, CUP 069202707063.

    Les yeux en plastique rigide peuvent se détacher.

    Confisquez les peluches et contactez Parkdale Novelty: [email protected] (à l'attention d'Agnes) ou 1-800-387-8565


    Ces produits possèdent de petites pièces qui peuvent se détacher, posant un risque d’étouffement.

  • Oiseaux rouge et noir en peluche Momma Bird de Betallic
    27 juillet 2010

    Risque d'étouffement
    Oiseaux rouge et noir en peluche Momma Bird de Betallic, CUP 030625703680, vendus dans les magasins de type «tout à un dollar» d'oct. 2009 à juin 2010.

    Lire plus

    Oiseaux rouge et noir en peluche Momma Bird de Betallic, CUP 030625703680, vendus dans les magasins de type «tout à un dollar» d'oct. 2009 à juin 2010.

    Les yeux en plastique rigide peuvent se détacher.

    Confisquez-le et contactez Buy Smart: 519-681-1777, poste 226


    Ces produits possèdent de petites pièces qui peuvent se détacher, posant un risque d’étouffement.

  • Poignées pour baignoires Kaldewei
    27 juillet 2010

    Risque de bris
    Poignées pour baignoires Kaldewei, vendues de 1996 à 2002, modèles Rondostar-Multi-Griff, Studiostar-Multi-Griff et Saniluxstar-Multi-Griff.

    Lire plus

    Poignées pour baignoires Kaldewei, vendues de 1996 à 2002, modèles Rondostar-Multi-Griff, Studiostar-Multi-Griff et Saniluxstar-Multi-Griff.

    Si elles sont mal installées et que des substances contenant de la graisse pénètrent entre la baignoire et le joint de la poignée, le matériau pourrait se briser.

    Visitez le www.kaldewei.com/news/aktion.

  • Divers pyjamas Souris Mini pour bambins
    27 juillet 2010

    Non-conformité aux normes d'inflammabilité
    Pyjamas à manches longues Souris Mini pour bambins, 100 % coton, vendus de févr. à mai 2010: pyjama polo bleu et rose, no P10S100E, CUP 00101952432, CA# 24765, toutes les tailles; dormeuse bleu et rouge avec applique d'éléphant, no P10S006B, CUP 00101989089, CA# 24765, tailles 12, 18, 24 et 30 mois.

    Lire plus

    Pyjamas à manches longues Souris Mini pour bambins, 100 % coton, vendus de févr. à mai 2010: pyjama polo bleu et rose, no P10S100E, CUP 00101952432, CA# 24765, toutes les tailles; dormeuse bleu et rouge avec applique d'éléphant, no P10S006B, CUP 00101989089, CA# 24765, tailles 12, 18, 24 et 30 mois.

    Cessez l’utilisation et contactez Souris Mini: 418-524-6464 , poste 304


    Ces produits ne respectent pas les exigences d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants et, exposés à certaines sources de chaleur, ils peuvent s’enflammer. Voyez les normes de Santé Canada.

  • Tentes rectangulaires Norseman Deluxe Wall Tent
    27 juillet 2010

    Risque de s'enflammer
    Tentes rectangulaires Norseman Deluxe Wall Tent, vendues de sept. 2007 à mai 2010.

    Lire plus

    Tentes rectangulaires Norseman Deluxe Wall Tent, vendues de sept. 2007 à mai 2010. Modèle 10x12x5x8.5, code YAN10x12DLX, CUP 061547101254; modèle 12x14x5x8.5, code YAN12x14DLX, CUP 061547121455; et modèle 14x16x5x9.5, code YAN14x16DLX, CUP 061547141656.

    Les matériaux de fabrication ne respectent pas les normes d'inflammabilité des tentes. Exposée à une flamme ou à une étincelle provenant d'un feu de camp, la tente peut s'enflammer.

    Cessez l'utilisation et retournez-la chez Campers Village ou composez le 1-800-661-3847.

  • Tentes à 3 places Hillary
    27 juillet 2010

    Risque de s'enflammer
    Tentes à 3 places Hillary, couleur bleu foncé, bleu pâle et gris, vendues chez Sears de mars 2009 à juin 2010, article Sears 75025.

    Lire plus

    Tentes à 3 places Hillary, couleur bleu foncé, bleu pâle et gris, vendues chez Sears de mars 2009 à juin 2010, article Sears 75025.

    Les matériaux de fabrication ne respectent pas les normes d'inflammabilité des tentes. Exposée à une flamme ou à une étincelle provenant d'un feu de camp, la tente peut s'enflammer.

    Cessez l'utilisation et retournez-la dans un magasin Sears.

  • Souffleuses à neige Power Clear 180 de Toro
    27 juillet 2010

    Risque d'incendie
    Souffleuses à neige Power Clear 180 de Toro, modèles 38272 et 38282, nos de série de 310000001 à 310999999, vendues chez des concessionnaires Toro et chez Home Depot de nov. 2009 à mai 2010.

    Lire plus

    Souffleuses à neige Power Clear 180 de Toro, modèles 38272 et 38282, nos de série de 310000001 à 310999999, vendues chez des concessionnaires Toro et chez Home Depot de nov. 2009 à mai 2010.

    L'aiguille du carburateur peut se détériorer en raison de la présence d'éthanol dans l'essence. Elle peut alors rester coincée en position ouverte et causer une fuite de carburant, posant un risque d'incendie; 2 200 incidents signalés.

    Cessez l'utilisation et contactez Toro: www.toro.com ou 1-877-738-4440

  • Lits d'enfant à côté mobile Pottery Barn Kids
    27 juillet 2010

    Risque d'étouffement, d'étranglement ou de chute
    Lits d'enfant à côté mobile Pottery Barn Kids, vendus de 2003 à mars 2010. Les pièces d'assemblage peuvent se briser ou se déformer et permettre au côté mobile de se détacher, créant un espace dans lequel un bébé peut rouler et rester pris, ce qui pose un risque d'étouffement, d'étranglement ou de chute.

    Lire plus

    Lits d'enfant à côté mobile Pottery Barn Kids, vendus de 2003 à mars 2010.

    Les pièces d'assemblage peuvent se briser ou se déformer et permettre au côté mobile de se détacher, créant un espace dans lequel un bébé peut rouler et rester pris, ce qui pose un risque d'étouffement, d'étranglement ou de chute.

    Cessez l'utilisation et contactez Pottery Barn Kids: 1-877-804-3847

  • Dômes en moustiquaire blanche pour parc d'enfant Cosy
    27 juillet 2010

    Risque d'étranglement
    Dômes en moustiquaire blanche pouvant être installés sur des parcs pour enfants, modèle Cozy Indoor Outdoor Portable Playard Tents Plus Cabana Kits.

    Lire plus

    Dômes en moustiquaire blanche pouvant être installés sur des parcs pour enfants, modèle Cozy Indoor Outdoor Portable Playard Tents Plus Cabana Kits.

    Les attaches servant à fixer le dôme au parc peuvent se briser ou être retirées par un enfant. Le bambin pourrait alors soulever le dôme, coincer son cou entre le parc et la base du dôme et s'étrangler; 1 décès signalé.

    Cessez l'utilisation et contactez Tots in Mind: www.totsinmind.com ou 1-800-626-0339

  • Legacy et Outback 2010 de Subaru
    27 juillet 2010

    Risque de problèmes électroniques
    5 534 Legacy et Outback 2010 de Subaru : Le câble plat du raccord de roulement de direction pourrait comporter un fil brisé, ce qui ferait allumer le témoin d'anomalie de coussin gonflable et empêcherait l'utilisation des palettes de passage manuel des rapports, de la radio et du klaxon.

    Lire plus

    5 534 Legacy et Outback 2010 de Subaru

    Le câble plat du raccord de roulement de direction pourrait comporter un fil brisé, ce qui ferait allumer le témoin d'anomalie de coussin gonflable et empêcherait l'utilisation des palettes de passage manuel des rapports, de la radio et du klaxon.

    Correction: inspection et remplacement du raccord de roulement de direction. Campagne WVR-28.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Grand Vitara et XL-7 2006 de Suzuki
    27 juillet 2010

    Difficulté à tourner le volant
    4 782 Grand Vitara et XL-7 2006: la courroie d'entraînement de la pompe de direction assistée et du compresseur du climatiseur risque de se détacher en raison du bris de son tendeur, ce qui ferait augmenter l'effort nécessaire pour tourner le volant.

    Lire plus

    4 782 Grand Vitara et XL-7 2006 de Suzuki

    La courroie d'entraînement de la pompe de direction assistée et du compresseur du climatiseur risque de se détacher en raison du bris de son tendeur, ce qui ferait augmenter l'effort nécessaire pour tourner le volant.

    Correction: remplacement de la poulie du tendeur de la courroie. Campagne 82.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Série 1 2007-2011 de BMW
    27 juillet 2010

    Risque d'incendie
    6 399 Série 1 2007-2011 de BMW : Le matériel d'insonorisation situé dans le montant central du toit risque de s'enflammer si le limiteur de charge et le prétendeur de ceinture de sécurité se déploient durant un accident.

    Lire plus

    6 399 Série 1 2007-2011 de BMW

    Le matériel d'insonorisation situé dans le montant central du toit risque de s'enflammer si le limiteur de charge et le prétendeur de ceinture de sécurité se déploient durant un accident. Correction: réparation.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Routan 2009 de Volkswagen
    27 juillet 2010

    Risque d'incendie
    1 690 Routan 2009 de Volkswagen Le faisceau de câbles des portières risque de frotter contre le support inférieur de leur charnière, de s'user et d'entraîner un incendie dans une portière. Correction: inspection et, si nécessaire, remplacement du faisceau de câbles. Campagne 97S8/T7.

    Lire plus

    1 690 Routan 2009 de Volkswagen

    Le faisceau de câbles des portières risque de frotter contre le support inférieur de leur charnière, de s'user et d'entraîner un incendie dans une portière. Correction: inspection et, si nécessaire, remplacement du faisceau de câbles. Campagne 97S8/T7.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Buick Enclave 2008-2009, Lucerne 2006-2009 et autres
    27 juillet 2010

    Risque d'incendie
    98 794 Buick Enclave 2008-2009 et Lucerne 2006-2009, Cadillac CTS 2008-2009, DTS 2006-2009 et Escalade (y compris ESV et EXT) 2007-2009, Chevrolet Avalanche, Silverado, Suburban et Tahoe 2007-2009 et Traverse 2009, GMC Acadia, Sierra et Yukon (y compris XL) 2007-2009, Hummer H2 2006-2009 et Saturn Outlook 2007-2009: un court-circuit dans le système de lave-glace chauffant risque de faire surchauffer le fil de mise à la masse du système, ce qui pourrait entraîner des distorsions mineures du dispositif, la fonte du plastique qui l'entoure ou un incendie.

    Lire plus

    98 794 Buick Enclave 2008-2009 et Lucerne 2006-2009, Cadillac CTS 2008-2009, DTS 2006-2009 et Escalade (y compris ESV et EXT) 2007-2009, Chevrolet Avalanche, Silverado, Suburban et Tahoe 2007-2009 et Traverse 2009, GMC Acadia, Sierra et Yukon (y compris XL) 2007-2009, Hummer H2 2006-2009 et Saturn Outlook 2007-2009.

    Un court-circuit dans le système de lave-glace chauffant risque de faire surchauffer le fil de mise à la masse du système, ce qui pourrait entraîner des distorsions mineures du dispositif, la fonte du plastique qui l'entoure ou un incendie.

    Correction: retrait définitif du système de lave-glace chauffant (il a déjà été réparé en 2008 à la suite d'un rappel) et insertion d'une page explicative dans le manuel du propriétaire. Campagne 10153.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.