Attention

Votre navigateur n'est plus à jour et il se peut que notre site ne s'affiche pas correctement sur celui-ci.

Pour une meilleure expérience web, nous vous invitons à mettre à jour votre navigateur.

Rappels

Rappels de produits de consommation et de produits dangereux retirés du marché. Cette liste n'inclut pas les aliments périssables, ni les produits dont peu d'exemplaires ont été vendus.

2921 résultat(s) correspond(ent) à votre recherche

  • Vêtements de nuit pour enfants à motifs d'équipes de la LNH
    29 août 2010

    Non-conformité aux normes d'inflammabilité
    Vêtements de nuit pour enfants à motifs d'équipes de hockey de la LNH, 100 % coton, vendus de janvier à juin 2010.

    Lire plus

    Vêtements de nuit pour enfants à motifs d'équipes de hockey de la LNH, 100 % coton, no CA30958: pyjamas 2 pièces pour garçons, couleur bleu ou rouge, modèles 850965 et 851341; pour fillettes, rose et blanc, 851116; dormeuses pour garçons, bleu ou rouge, 851070 et 851072; pour fillettes, rose et blanc, 851073. Exemples d'équipes: Oilers, Flames, Canadien, Maple Leafs, Sénateurs, vendus de janvier à juin 2010 dans les tailles bébé 6 mois à 24 mois et les tailles enfant 2 à 6X.

    Cessez l'utilisation et contactez Mighty Mac Sports pour savoir si la taille du vêtement fait partie du rappel: 1-800-325-6971, poste 2814.


    Ces produits ne respectent pas les exigences d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants et, exposés à certaines sources de chaleur, ils peuvent s’enflammer. Voyez les normes de Santé Canada.

  • Vêtements de nuit pour enfants de marque Arc-en-ciel
    29 août 2010

    Non-conformité aux normes d'inflammabilité
    Vêtements de nuit pour enfants de marque Arc-en-ciel, 100 % coton, vendus de sept. 2009 à juill. 2010. Dormeuses, no CA54682, modèle rouge orné d'un chat orange, portant l'inscription «Mes amis les doudou»; vert, beige et blanc, «Nez tout rond»; rouge orné de 2 chats, «Un bisou doux dans le cou»; rose orné d'un ours; pyjamas 2 pièces, pas de no CA, modèles blancs ornés d'un ours, de chats, de lapins et fraises ou de motifs Dragonball.

    Lire plus

    Vêtements de nuit pour enfants de marque Arc-en-ciel, 100 % coton, vendus de sept. 2009 à juill. 2010.

    Dormeuses, no CA54682, modèle rouge orné d'un chat orange, portant l'inscription «Mes amis les doudou»; vert, beige et blanc, «Nez tout rond»; rouge orné de 2 chats, «Un bisou doux dans le cou»; rose orné d'un ours; pyjamas 2 pièces, pas de no CA, modèles blancs ornés d'un ours, de chats, de lapins et fraises ou de motifs Dragonball.

    Cessez l'utilisation. En cas de doute, visitez le site de Santé Canada.


    Ces produits ne respectent pas les exigences d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants et, exposés à certaines sources de chaleur, ils peuvent s’enflammer.

  • Vêtements de nuit Roots pour enfants
    29 août 2010

    Non-conformité aux normes d'inflammabilité
    Vêtements de nuit Roots pour enfants composés d'un t-shirt et d'un short, 100 % coton, vendus de mai à juill. 2010.

    Lire plus

    Vêtements de nuit Roots pour enfants composés d'un t-shirt et d'un short, 100 % coton, vendus de mai à juill. 2010.

    Modèles pour fillettes: blanc et rose à motifs de drapeaux du Canada, article 21211542BG, CUP 779134728288; blanc et rose à motifs de coccinelles (Lady Bug), 21211539BG, CUP 779134726505; modèles pour garçons: blanc et rouge à motifs de drapeaux du Canada, 21211545BB, CUP 779134728554; bleu marine à motifs de sports d'athlétisme (Champ Boys), 21211538BB, CUP 779134726413.

    Cessez l'utilisation et retournez-les dans un magasin Roots 73 ou écrivez à [email protected].

    En cas de doute, consultez le rappel publié sur le site de Santé Canada.


    Ces produits ne respectent pas les exigences d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants et, exposés à certaines sources de chaleur, ils peuvent s’enflammer. Voyez les normes de Santé Canada.

  • Vêtements de nuit Joe Boxer pour fillettes
    29 août 2010

    Non-conformité aux normes d'inflammabilité
    Vêtements de nuit Joe Boxer pour fillettes, 100 % coton, vendus notamment chez La Baie et Sears de févr. 2009 à juill. 2010, no CA 30885, modèles suivants: J691012, camisole bleue ornée d'un cœur et caleçon boxeur rose orné de cœurs; J671147, camisole rose, bleue ou verte ornée d'un sourire et caleçon boxeur de couleur assortie.

    Lire plus

    Vêtements de nuit Joe Boxer pour fillettes, 100 % coton, vendus notamment chez La Baie et Sears de févr. 2009 à juill. 2010, no CA 30885, modèles suivants: J691012, camisole bleue ornée d'un cœur et caleçon boxeur rose orné de cœurs; J671147, camisole rose, bleue ou verte ornée d'un sourire et caleçon boxeur de couleur assortie.

    Cessez l'utilisation et contactez Boys Will Be Boys: 514-384-0000, poste 289


    Ces produits ne respectent pas les exigences d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants et, exposés à certaines sources de chaleur, ils peuvent s’enflammer. Voyez les normes de Santé Canada.

  • GPS nüvi, modèles 200W, 250W, 260W et 7xx de Garmin
    29 août 2010

    Risque de surchauffe
    GPS Nüvi, modèles 200W, 250W, 260W et 7xx (deux chiffres possiblement suivis d’une lettre).

    Lire plus

    GPS Nüvi, modèles 200W, 250W, 260W et 7xx (deux chiffres possiblement suivis d’une lettre).

    Les piles pourraient surchauffer. Cessez l’utilisation, mais ne retirez pas les piles vous-même. La compagnie recommande plutôt de faire ceci:

    1- Débranchez l'appareil de tous ses câbles.
    2- Allumez l'appareil et regardez le coin supérieur droit du menu principal afin de voir la charge de la batterie.
    3- Laissez fonctionner l'appareil jusqu'à ce que la batterie doit «déchargée».
    4- Cessez l'utilisation et suivez les instructions fournies par la compagnie.

    Pour vérifier si votre GPS fait partie du rappel, visitez cette page Web: www.garmin.com/nuvibatterypcbrecall.

    En cas de doute, contactez Garmin Canada au 1-866-429-9296.

    AJOUT: une page en français a été créée.

  • Accord, Civic et Acura 1.7EL 2003 et autres
    29 août 2010

    Problème du levier de verrouillage du contacteur d'allumage
    44 185 Accord, Civic et Acura 1.7EL 2003 et Honda Element 2003-2004 munis d'une transmission automatique.

    Lire plus

    44 185 Accord, Civic et Acura 1.7EL 2003 et Honda Element 2003-2004 munis d'une transmission automatique.

    L'usure prématurée du levier de verrouillage du contacteur d'allumage pourrait permettre d'enlever la clé de contact sans que le levier de vitesses soit à la position Park; le véhicule pourrait ensuite se déplacer si le frein de stationnement n'était pas engagé.

    Correction: réparation.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • G55 AMG 2003-2010 de Mercedes-Benz
    29 août 2010

    Non-conformité aux normes d'éclairage
    114 G55 AMG 2003-2010 de Mercedes-Benz.

    Lire plus

    114 G55 AMG 2003-2010 de Mercedes-Benz.

    La grille protectrice des clignotants pourrait faire que le véhicule ne respecte pas les exigences en matière d'éclairage.

    Correction: pose de clignotants améliorés.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Lexus LX 470 2003-2007 de Toyota
    29 août 2010

    Risque de perte de maîtrise du véhicule
    520 Lexus LX 470 2003-2007 de Toyota.

    Lire plus

    520 Lexus LX 470 2003-2007 de Toyota.

    Un anneau élastique sur l'arbre de direction pourrait se détacher quand les roues avant subissent une collision inhabituellement violente, par exemple si elles passent dans un nid-de-poule profond. Si l'anneau se détachait et qu'on tournait le volant jusqu'au bout de sa course à plusieurs reprises, l'arbre de direction pourrait se détacher, avec risque de perte de maîtrise.

    Correction: inspection et réparation. Campagne 121.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Avalon 2000-2004 de Toyota
    29 août 2010

    Risque de perte de maîtrise du véhicule
    4 200 Avalon 2000-2004 de Toyota.

    Lire plus

    4 200 Avalon 2000-2004 de Toyota.

    La barre de verrouillage de la colonne de direction risque de se fissurer lentement et de se briser. Le volant deviendrait alors difficile à déverrouiller lorsque la voiture est stationnée, et il pourrait se verrouiller lorsqu'elle roule, avec risque de perte de maîtrise.

    Correction: remplacement du dispositif de verrouillage de la colonne de direction. Campagne 120.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Cube 2009-2010 de Nissan
    29 août 2010

    Non-conformité à la norme canadienne
    5 384 Cube 2009-2010 de Nissan.

    Lire plus

    5 384 Cube 2009-2010 de Nissan.

    La fuite de carburant qui s'est produite après un test d'impact arrière a dépassé la limite spécifiée par la norme canadienne.

    Correction: réparation.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Série 5 et Série 5 Gran Turismo 2010-2011 de BMW
    29 août 2010

    Risque de jauge à carburant défaillante
    456 Série 5 et Série 5 Gran Turismo 2010-2011 de BMW.

    Lire plus

    456 Série 5 et Série 5 Gran Turismo 2010-2011 de BMW.

    La défaillance d'un capteur dans le réservoir de carburant pourrait faire que la jauge à carburant indique un niveau de carburant plus élevé qu'en réalité. En conséquence, le réservoir pourrait se vider et le moteur caler.

    Correction: à déterminer.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • XF et XK 2010-2011 de Jaguar
    29 août 2010

    Risque de calage du moteur
    351 XF et XK 2010-2011de Jaguar munies d'un V8 de 5L.

    Lire plus

    351 XF et XK 2010-2011 de Jaguar munies d'un V8 de 5L.

    La pompe à essence du réservoir de carburant pourrait ne pas fonctionner après le démarrage, ce qui pourrait finir par faire caler le moteur.

    Correction: réparation. Campagne J017.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Cube 2009-2010 de Nissan
    29 août 2010

    Mauvaise installation du rideau de protection latérale
    779 Cube 2009-2010 de Nissan.

    Lire plus

    779 Cube 2009-2010 de Nissan.

    En raison d'une mauvaise installation, le rideau de protection latérale du côté passager risque de ne pas se déployer entièrement en cas d'impact latéral; il se gonflera quand même au bon moment et respectera les normes de sécurité applicables.

    Correction: remplacement du rideau. Rappel préventif de Nissan Canada, non exigé par la Loi sur la sécurité automobile. Campagne P120.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Sprinter 2010 de Mercedes-Benz
    29 août 2010

    Risque de dommages au moteur
    376 Sprinter 2010 de Mercedes-Benz.

    Lire plus

    376 Sprinter 2010 de Mercedes-Benz.

    La plaque qui fixe le goulot de remplissage du carter d'huile au couvre-culasse risque de se fissurer et de laisser fuir de l'huile dans le compartiment-moteur, ce qui pourrait endommager le moteur.

    Correction: remplacement du goulot de remplissage du carter d'huile.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Legacy et Outback 2010-2011 de Subaru
    29 août 2010

    Risque de bris de la boîte de vitesses
    102 Legacy et Outback 2010-2011 de Subaru munies d'une boîte manuelle.

    Lire plus

    102 Legacy et Outback 2010-2011 de Subaru munies d'une boîte manuelle.

    Le 3e rapport de la boîte de vitesses risque de s'user et de se briser prématurément parce qu'un trou de graissage dans le boîtier de transfert n'a pas été percé à l'usine.

    Correction: réparation. Campagne WVS-29.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Chevrolet Express et GMC Savana 2010
    29 août 2010

    Risque d'incendie
    217 Chevrolet Express et GMC Savana 2010 munis d'un alternateur de 145 ampères.

    Lire plus

    217 Chevrolet Express et GMC Savana 2010 munis d'un alternateur de 145 ampères.

    Un court-circuit à faible résistance dans le régulateur de tension de l'alternateur pourrait aller jusqu'à provoquer un incendie dans le compartiment-moteur.

    Correction: inspection et, si nécessaire, remplacement de l'alternateur. Campagne 10216.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Transit Connect 2010 de Ford
    29 août 2010

    Non-conformité à la norme américaine
    Transit Connect 2010 de Ford.

    Lire plus

    Transit Connect 2010 de Ford.

    La goupille-poussoir de la garniture de toit à l'endroit du montant central pourrait ne pas absorber assez d'énergie pour se conformer à la norme américaine.

    Rappel préventif de Ford Canada; les véhicules canadiens sont conformes à toutes les normes de sécurité des véhicules automobiles du Canada.

    Campagne 10C13.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Dodge Nitro, Jeep Liberty et autres 2010
    29 août 2010

    Risque de diminution de puissance
    3 400 Dodge Nitro, Jeep Liberty et Wrangler et camionnettes Ram 1500 2010.

    Lire plus

    3 400 Dodge Nitro, Jeep Liberty et Wrangler et camionnettes Ram 1500 2010.

    Du liquide de frein risque de fuir par une canalisation mal formée entre le maître-cylindre et l'unité de commande hydraulique du système de freinage, ce qui pourrait en diminuer la puissance.

    Correction: réparation. Campagne K15.


    Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.

  • Ensembles de jouets Little People Play 'n Go Campsite
    29 août 2010

    Risque d'étouffement
    Ensembles de jouets Little People Play 'n Go Campsite pour enfants de 2 à 5 ans.

    Lire plus

    Ensembles de jouets Little People Play 'n Go Campsite pour enfants de 2 à 5 ans.

    Comprennent 6 pièces, dont la figurine Sonya Lee, une tente et d'autres accessoires. Le produit, vendu d'oct. 2009 à août 2010, porte le no R6935 (sur l'emballage). Le rappel vise uniquement les figurines Sonya Lee qui ont une taille articulée, un chandail vert et un appareil photo violet au cou. La figurine peut se casser à la taille et libérer des petites pièces.

    Confisquez-la et contactez Fisher Price: 1-800-432-5437


    Ces produits possèdent de petites pièces qui peuvent se détacher, posant un risque d’étouffement.

  • Stores à rouleau HenlePro opaques blancs
    29 août 2010

    Risque d'étranglement
    Stores à rouleau HenlePro opaques, blancs, munis d'une chaînette à boucle, vendus de juin 2008 à juin 2010.

    Lire plus

    Stores à rouleau HenlePro opaques, blancs, munis d'une chaînette à boucle, vendus de juin 2008 à juin 2010.

    La chaînette n'a pas de dispositif de tension; un enfant pourrait donc se l'enrouler autour du cou et s'étrangler.

    Cessez l'utilisation et contactez le distributeur Jean H. Henlé: 1-800-834-0080