Attention

Votre navigateur n'est plus à jour et il se peut que notre site ne s'affiche pas correctement sur celui-ci.

Pour une meilleure expérience web, nous vous invitons à mettre à jour votre navigateur.

Rappels

Rappels de produits de consommation et de produits dangereux retirés du marché. Cette liste n'inclut pas les aliments périssables, ni les produits dont peu d'exemplaires ont été vendus.

719 résultat(s) correspond(ent) à votre recherche

  • Jeux de lumières de Noël Life at Home Loblaws
    30 novembre 2015

    Risque de décharge électrique, de surchauffe ou d'incendie
    Les lumières posent un risque de surchauffe, d’incendie ou de décharge électrique.

    Lire plus

    Ensembles de lumières de Noël de marque «Life at Home» vendus chez Loblaws, Maxi, Maxi & Cie, Provigo et Provigo le Marché.

    • 70 lumières DEL M5 d’intérieur, blanc chaud, modèle HPCAL70AX/2S, CUP 058703379145
    • 70 lumières DEL M5 d’intérieur, multicolore, modèle HPCAL70CX/2S, CUP 058703379152
    • 35 lumières DEL d’intérieur, multicolore en forme de flocon ou d’étoile, modèle HPCAL35CX/1S, CUP 058703379169
    • 35 lumières DEL d’intérieur, blanc pur en forme de flocon ou d’étoile, modèle HPCAL35AX/1S, CUP 058703379176
    • 35 lumières DEL d’intérieur, multicolore, CUP 058703272316
    • 35 lumières DEL M5, blanc chaud, modèle HPCAL35AX/1S, CUP 058703272323
    • 100 lumières miniatures d’intérieur, modèle HPCA100BX/2S, CUP 058703379053
    • 100 lumières miniatures d’intérieur, multicolore, modèle HPCAL100BX/2S, CUP 058703379060

    Le numéro de modèle, le numéro de dossier CSA 241989 et la date de fabrication 06/15 figurent sur une étiquette blanche fixée au fil. Le CUP figure à l'arrière de l'emballage du produit.

    Consultez les détails du rappel et voyez des photos sur cette page et sur celle-ci.

    Les produits ont été fabriqués par le fabricant chinois Taizhou Hongpeng Colour Lanterns (aussi appelé Ningbo EGO International). Au Canada, on rapporte 19 incidents liés aux lumières vendues par ce fabricant. De ce nombre, quatre ont entraîné une décharge (y compris deux cas de brûlures mineures) et deux ont entraîné des brûlures mineures.

    Les consommateurs devraient cesser d'utiliser ces ensembles de lumières et les retourner chez Loblaws, Maxi, Maxi & Cie, Provigo ou Provigo le Marché pour obtenir un remboursement complet. Informations: 1-800-296-2332.

    Environ 4 618 jeux de lumières ont été vendus de septembre à novembre 2015.

    Plusieurs détaillants ont procédé à un rappel similaire. Pour savoir lesquels, consultez notre article à ce sujet.

  • Détecteurs de fumée sans fil RFSM-A Radion
    30 novembre 2015

    Risque de mauvais fonctionnement
    Les détecteurs pourraient ne pas retentir en cas d'incendie. Deux incidents où les détecteurs n’ont pas retenti pendant la mise à l’essai ont été signalés.

    Lire plus

    Détecteurs de fumée ronds sans fil Radion de Bosch installés avec les systèmes de sécurité Bosch. Ces systèmes de sécurité sont contrôlés par un clavier sur lequel figure l'inscription «Bosch».

    Les détecteurs sont faits de plastique blanc et mesurent 14 centimètres de largeur et 6 centimètres de hauteur (6 pouces X 2 pouces). Une étiquette sur laquelle figure l'inscription «RFSM-A», le code à barres «F01U263962» et un numéro de série à 17 chiffres débutant par 0922320XXX est collée à l'arrière (les trois XXX représentent un nombre variant de 001 à 458).

    Voyez ici une photo des détecteurs de fumée.

    Les détecteurs pourraient ne pas retentir en cas d'incendie. Deux incidents où les détecteurs n’ont pas retenti pendant la mise à l’essai ont été signalés.

    Environ 34 détecteurs de fumée ont été vendus par des entreprises d'installation d'alarme avec un système d'alarme contre les vols et les incendies d'avril à décembre 2014.

    Les consommateurs devraient communiquer avec l'installateur afin d’obtenir gratuitement un autre détecteur: 1 800 289-0096. Bosch a déjà communiqué directement avec les entreprises et les installateurs.

  • Autocuiseurs «The Fast Slow Cooker» de Breville
    22 novembre 2015

    Risque de brûlures
    Si le joint d'étanchéité blanc n'est pas inséré dans le sens approprié et conformément aux instructions fournies dans le manuel, la pression pourrait augmenter et être libérée de manière inattendue.

    Lire plus

    Autocuiseurs électriques «The Fast Slow Cooker» de Breville (en acier inoxydable), modèle BPR600XL, munis d’un joint d’étanchéité en silicone blanc, fabriqués d’octobre 2012 à octobre 2015, codes dateurs 1238, 1311, 1316, 1333, 1346, 1328, 1352, 1412, 1426, 1427, 1437, 1451, 1505, 1527.

    Voyez ici une photo du cuiseur de Breville.

    Si le joint d'étanchéité blanc n'est pas inséré dans le sens approprié et conformément aux instructions fournies dans le manuel, la pression pourrait augmenter et être libérée de manière inattendue, et l'utilisateur pourrait être ébouillanté lorsque la vapeur s'échappe.

    Environ 11 900 autocuiseurs électriques ont été vendus d'octobre 2012 à octobre 2015.

    Les consommateurs devraient consulter le site de Breville afin d'obtenir gratuitement un nouveau joint d'étanchéité de couleur grise ou contacter directement la compagnie: [email protected] ou 1 855 683-3535.

  • Barres d'appui portatives pour lit d’adulte
    02 novembre 2015

    Risque d'étranglement
    Lorsqu'elles sont installées sur un lit pour adulte sans courroies de retenue, les barres peuvent se déplacer. Le cas échéant, un vide dangereux peut se créer entre ces dernières et le côté du matelas, ce qui présente un risque grave de coincement, d'étranglement et de décès.

    Lire plus

    Barres d’appui portatives pour lit d'adulte sans courroies de retenue, modèle Original Bedside Assistant (BA10W), modèle Adjustable Bedside Assistant (AJ1) et l’ensemble de deux barres d’appui pour le lit Travel Handles (BA11W), vendus de janvier 1994 à décembre 2007.

    Voyez ici des photos des barres d'appui.

    Les barres d'appui pour le lit en forme de «L» comprennent des pôles qui se glissent sous le matelas. Les barres d'appui pour le lit sont conçues pour aider les adultes à se lever et à se coucher en leur offrant une barre à laquelle s'agripper. L’inscription «Bed Handles Inc.» et le numéro de modèle sont imprimés sur une étiquette blanche collée sur les barres d’appui.

    Lorsqu'elles sont installées sans courroies de retenue, les barres peuvent se déplacer. Le cas échéant, un vide dangereux peut se créer entre les barres et le côté du matelas, ce qui présente un risque grave de coincement, d'étranglement et de décès.

    Quatre décès ont été signalés aux États-Unis.

    Environ 2 000 barres d'appui ont été vendues au Canada de janvier 1994 à décembre 2007.

    Les consommateurs devraient immédiatement cesser d’utiliser les barres d’appui vendues sans courroies de retenue. Pour obtenir des courroies de retenue gratuitement ainsi que de nouvelles instructions d'assemblage, communiquez avec Bed Handles: 1-800-725-6903. 

  • Roulettes à pizza Calphalon
    06 octobre 2015

    Risque de lacération
    Aux États-Unis, on rapporte 11 incidents où la poignée s'est détachée de la roulette.

    Lire plus

    Le rappel vise les roulettes à pizza Calphalon. Les numéros de modèle GT112, 1793513 ou 1793521 figurent sur l'emballage, près du code à barres.

    Voyez ici une photo de la roulette à pizza.

    Aux États-Unis, on rapporte 11 incidents où la poignée s'est détachée de la roulette. De ce nombre, six ont entraîné des lacérations aux doigts. Une personne a dû recevoir des points de suture alors qu'une autre a dû recevoir des soins médicaux afin de refermer la blessure.

    Environ 8 300 roulettes à pizza ont été vendues au Canada et environ 328 000 aux États-Unis de janvier 2007 à août 2015.

    Les consommateurs devraient cesser d'utiliser les roulettes à pizza et communiquer avec Calphalon Corporation afin d'obtenir un remboursement: 1 800 809-7267.

  • Chamois synthétiques Topsi Clean Pilot
    06 octobre 2015

    Risque de propagation de moisissure
    L'ingrédient utilisé pour humidifier le tissu peut engendrer une contamination du produit et une propagation de moisissure.

    Lire plus

    Le rappel vise les linges de séchage en PVA (chamois synthétiques) de marque Topsi Clean Pilot suivants:
    • 16,5 x 12,25 po (numéro de modèle TCTM44
    • 24 x 17 po (numéro de modèle TCTSC2412)

    Voyez ici une photo du chamois.

    L'ingrédient utilisé pour humidifier le tissu peut engendrer une contamination du produit et une propagation de moisissure. Au total, 7 356 chamois ont été vendus de février 2015 à septembre 2015.

    Les consommateurs devraient cesser d'utiliser les chamois. Si le produit à déjà été ouvert, les consommateurs peuvent jeter le produit ou laver le linge correctement à la main avec un savon antibactérien. Si le produit n'a pas été ouvert, ils peuvent communiquer avec RCR International Inc. afin de recevoir un remboursement: [email protected] ou 450 670-0757. 

  • Mélangeurs Blend-X PRO de Kenwood
    06 octobre 2015

    Risque de bris de la lame
    La lame inférieure de l'ensemble de lames peut se briser dans certaines conditions où une forte pression est exercée.

    Lire plus

    Le rappel vise les mélangeurs (de type «blender») Blend-X PRO BLM800 de Kenwood portant le numéro de modèle BLM80 et un code dateur allant de 14*01 à 15*22 (le * représente une lettre), qui figurent sur une étiquette fixée sous l'appareil. Le produit porte le CUP 5011423178646. Ces mélangeurs ont été homologués par l'ETL et portent le numéro de contrôle 3099477.

    Voyez ici une photo du mélangeur.

    La vitesse de la lame peut être ajustée au moyen d'un bouton rotatif et l'utilisateur peut choisir un des six vitesses. Un ensemble de lames est vissé au fond du contenant, qui est ensuite placé sur le bloc moteur afin de relier la tige de fixation de la lame au moteur. Les mélangeurs étaient offerts en gris.

    La lame inférieure de l'ensemble de lames peut se briser dans certaines conditions où une forte pression est exercée, ce qui présente un risque de lacération.

    Environ 367 mélangeurs ont été vendus au Canada et 150 ont été distribués aux États-Unis d’août 2014 à juillet 2015.

    Les consommateurs devraient cesser d'utiliser les mélangeurs et communiquer avec Kenwood Ltd. pour obtenir gratuitement une autre lame: 1-866-367-4561.

  • Lave-vaisselle Viking (Professional, Designer, Custom Panel)
    02 septembre 2015

    Risque de surchauffe et d'incendie
    Au Canada, huit incidents où le lave-vaisselle a surchauffé ont été signalés. De ce nombre, deux ont entraîné des incendies ayant causé des dommages matériels.

    Lire plus

    Lave-vaisselle Viking Professional, Viking Designer et Viking Custom Panel. Il s'agit de l'élargissement d'un rappel diffusé en avril 2012.

    • Numéro de modèle commençant par DDB200, FDB200, VDB200, DFB450 ou VDB450 et codes dateurs (six premiers chiffres du numéro de série) avant 120110
    • Numéro de modèle commençant par VDB325 ou DDB325 et codes dateurs (six premiers chiffres du numéro de série) avant 040111

    Voyez ici une photo des appareils.

    Les numéros de modèle et de série figurent sur la plaque signalétique fixée à l'intérieur, sur le côté gauche de l'ouverture de la porte. Les six premiers chiffres du numéro de série représentent la date de fabrication dans le format suivant: MMJJAA (par exemple, un appareil portant le numéro de série 052610 a été fabriqué le 26 mai 2010).

    Au Canada, huit incidents où le lave-vaisselle a surchauffé ont été signalés. De ce nombre, deux ont entraîné des incendies ayant causé des dommages matériels. Ces incidents n'avaient pas été signalés lors du premier rappel. Aux États-Unis, 128 incidents ont été signalés, dont 19 ayant entraîné un incendie qui a causé des dommages matériels.

    Environ 1 300 lave-vaisselles ont été vendus au Canada. De ce nombre, 300 étaient visés par le rappel diffusé en avril 2012. Environ 17 300 lave-vaisselles ont été vendus aux États-Unis. De ce nombre, 2 000 étaient visés par le rappel de 2012. Les produits rappelés ont été vendus de juillet 2008 à mars 2012 au Canada et aux États Unis.

    Les consommateurs devraient cesser d'utiliser les lave vaisselles rappelés et communiquer avec Viking Range, LLC pour faire réparer gratuitement le produit: 1 800 241-7239. 

  • Bouilloires Primula
    02 septembre 2015

    Risque de brûlures
    La partie inférieure du récipient de verre peut se briser sous l'effet de la chaleur et le contenu peut se déverser, ce qui pose un risque de lacération et de brûlure.

    Lire plus

    Bouilloires de marque Primula sur lesquelles ne figurent aucune inscription ni aucun dessin, modèle PTKG-4420 (poignée verte) et modèle PTKB-4420 (poignée noire). Les deux modèles ont une bande métallique d’un demi-pouce de largeur située sous le bec verseur. La mention « Not for dishwasher » est gravée sous le couvercle.

    Voyez ici une photo des bouilloires.

    La partie inférieure du récipient de verre peut se briser sous l'effet de la chaleur et le contenu peut se déverser, ce qui pose un risque de lacération et de brûlure. Epoca International a reçu 9 rapports d'incidents, dont 3 blessures et un rapport de dommages de matériels. Environ 11 000 bouilloires ont été vendues au Canada de janvier 2012 à juin 2015.

    Les consommateurs devraient cesser d'utiliser le produit et le retourner le produit au détaillant ou communiquer avec Epoca International: 1 800 214-7940.

  • Avis: ancrages pour meubles IKEA
    26 août 2015

    Risque que le meuble se renverse
    Aux États-Unis, 16 incidents où des commodes MALM se sont renversées ont été signalés à IKEA. De ce nombre, deux ont entraîné des décès et quatre des blessures.

    Lire plus

    Bureaux et commodes pour enfants IKEA (hauteur de plus de 23½ pouces) et bureaux et commodes pour adultes (hauteur de plus de 29½ pouces). Les meubles peuvent se renverser s'ils ne sont pas ancrés au mur au moyen des ancrages fournis avec les meubles. Aux États-Unis, 16 incidents où des commodes MALM se sont renversées ont été signalés à IKEA. De ce nombre, deux ont entraîné des décès et quatre des blessures.

    Voyez ici un exemple de meuble concerné.

    Environ 6 millions de commodes et de bureaux ont été vendus dans des magasins IKEA au Canada depuis 2002 au Canada.

    Les consommateurs devraient immédiatement cesser d’utiliser les meubles visés, à moins que ceux-ci soient ancrés au mur. Par souci de commodité pour les consommateurs qui pourraient avoir perdu les ancrages muraux fournis avec les produits, IKEA offre une trousse d’ancrages gratuite. Aucune mesure n’est requise pour les consommateurs qui ont déjà ancré leur commode et leur coffre conformément aux instructions fournies dans l’emballage.

    Pour obtenir de plus amples renseignements, les consommateurs peuvent communiquer avec IKEA: 1 800 661-9807.

  • Veilleuses PATRULL de IKEA
    17 août 2015

    Risque de décharge électrique
    En Autriche, un enfant a tenté de débrancher la veilleuse après que le couvercle en plastique se soit détaché, ce qui a entraîné une décharge électrique et de légères blessures à la main.

    Lire plus

    Veilleuses PATRULL munies d'un capteur, modèle orange (article 302.411.40), modèle blanc (article 502.390.23) et modèle rose (article 702.411.38). Le numéro d'article figure à l'arrière de l'emballage et le logo «IKEA» est situé près du capteur. Ces veilleuses ont été homologuées par l'ETL. Elles s'allument automatiquement dans l'obscurité et s'éteignent à la clarté.

    Cliquez ici pour voir une photo des veilleuses.

    Le couvercle en plastique peut se détacher de la base et exposer les composantes électriques, ce qui présente un risque de décharge électrique. En Autriche, un enfant a tenté de débrancher la veilleuse après que le couvercle se soit détaché, ce qui a entraîné une décharge électrique et de légères blessures à la main.

    Environ 83 000 veilleuses PATRULL ont été vendues au Canada d’août 2013 à juillet 2015. Les consommateurs devraient cesser d'utiliser les veilleuses, les débrancher et les retourner dans un magasin IKEA pour obtenir un remboursement: 1-800-661-9807 (ils n'ont pas besoin d'une preuve d’achat).

  • Lits d'enfants DaVinci
    30 juillet 2015

    Risque de coincement de l'enfant
    Un enfant pourrait rester coincé dans le lit, tomber ou se couper sur le support métallique brisé.

    Lire plus

    Lits d'enfants de marque DaVinci fabriqués entre mai et de décembre 2012. Le numéro de série, le numéro de modèle et la date de fabrication figurent sur une étiquette fixée sur le panneau latéral. Le numéro du bon de commande est inscrit comme un «numéro de série» et est précédé des caractères N00.

    Modèle Reagan 2801, bon de commande (numéro de série) 4959/ 5035/ 5109
    Modèle Emily 4791, bon de commande (numéro de série) 4648/ 4669/ 4962
    Modèle Jamie 7301, bon de commande (numéro de série) 4954/ 5029
    Modèle Jenny Lind 7391, bon de commande (numéro de série) 4954/ 4620/ 4669/ 4758/ 4934/ 4994/ 5041/ 4648

    Voyez ici des photos des lits.

    Un support métallique reliant le support du matelas au lit peut briser et se détacher du lit, créant une surface de couchage inégale ou un espace vide. Un enfant pourrait donc rester coincé dans le lit, tomber ou se couper sur le support métallique brisé.

    Aux États-Unis, on signale 10 incidents où le support métallique s'est détaché.

    Environ 40 lits ont été distribués au Canada et près de 11 900 aux États-Unis, de mai et de décembre 2012.

    Les enfants devraient cesser de dormir dans les lits. Les parents devraient communiquer avec l'entreprise afin d'obtenir gratuitement un autre support pour matelas (fourni avec de nouveaux supports métalliques). D'ici là, ils devraient trouver un autre environnement de sommeil sécuritaire pour leur enfant.

    Pour communiquer avec DaVinci: [email protected] ou 1-888-673-6652. 

  • Hachoirs à noix Avon
    30 juillet 2015

    Morceaux pouvant se retrouver dans la nourriture
    Les dents du système de broyage peuvent se plier ou se briser. Des morceaux de lames peuvent se retrouver dans la nourriture.

    Lire plus

    Hachoirs à noix vendus à travers le réseau de représentant(e)s Avon, CUP 094000870954 et code dateur F3730731. Les produits sont constitués de deux compartiments de plastique transparent, d'un mécanisme pour hacher en acier inoxydable, d'une manivelle en acier et plastique et d'une base caoutchoutée antidérapante. Les morceaux en plastique sont de couleur orange. Le compartiment inférieur a une capacité de 1¼ tasses. 

    Voyez ici une photo du hachoir.

    Les dents du système de broyage peuvent se plier ou se briser, ce qui pose un risque de blessures. Des morceaux de ces lames peuvent se retrouver dans la nourriture.

    Au Canada, un incident a été signalé à Avon concernant le bris d'une des dents. Aux États-Unis, Avon a reçu six rapports de consommateurs signalant la déformation ou le bris de dents dans le mécanisme de broyage.

    Environ 5 097 hachoirs ont été vendus au Canada et 26 063 aux États-Unis, de juin à décembre 2013.

    Les consommateurs devraient cesser d'utiliser le hachoir et contacter Avon: 1-800-265-2866. 

  • Autocuiseurs Instant Pot Smart
    30 juillet 2015

    Risque de décharge électrique
    Le capteur thermique de l'élément chauffant peut entraîner une fuite de courant, ce qui présente un risque de décharge électrique.

    Lire plus

    Autocuiseurs Instant Pot Smart-60 multifonctions recouverts d'un fini en acier inoxydable, CUP 853084004132, numéro de certification UL E214884, code dateur allant d'octobre 2014 (1410) à mars 2015 (1503). Les codes dateurs se composent des quatre premiers chiffres d'un numéro de série plus long, qui se trouve sous la base de l'autocuiseur. L'inscription «Smart-60» figure sur une étiquette fixée à l'arrière.

    Voyez ici une photo de l'appareil.

    Le capteur thermique de l'élément chauffant peut entraîner une fuite de courant, ce qui présente un risque de décharge électrique.

    Quatre incidents ont été signalés; un au Canada ayant entraîné une petite décharge électrique et trois aux États-Unis.

    Environ 140 autocuiseurs ont été vendus au Canada et 1 000 aux États-Unis de décembre 2014 à juin 2015.

    Les consommateurs devraient cesser d'utiliser le produit et communiquer avec Double Insight Inc. pour obtenir un autre produit ou un remboursement: [email protected] ou 1-800-828-7280, poste 2. 

  • Systèmes de sécurité DSC PowerSeries Neo Security (version 1.0)
    30 juillet 2015

    Risque de mauvais fonctionnement
    Il est possible que le système ne fonctionne pas correctement lorsqu'une des composantes du système envoie un signal au module PowerSeries Neo.

    Lire plus

    Claviers et panneaux de contrôle des systèmes de sécurité contre les intrusions DSC PowerSeries Neo Security (version 1.0). Seuls certains numéros de modèle sont visés, consultez le site de Santé Canada pour les connaître.

    Il est possible que le système ne fonctionne pas correctement lorsqu'une des composantes du système envoie un signal au module PowerSeries Neo. Les détecteurs de fumée et de monoxyde de carbone connectés au système demeureront toutefois fonctionnels et leur alarme retentira en cas d'urgence.

    Environ 8 107 systèmes ont été vendus au Canada par l’entremise d’installateurs d’alarme professionnels de mars 2014 à janvier 2015.    

    Les consommateurs devraient communiquer avec leur marchand, installateur ou distributeur ou encore avec DSC afin de recevoir les instructions nécessaires pour réparer le panneau: 1-800-387-3630. 

  • Veilleuses Circo vendues chez Target
    30 juillet 2015

    Risque que la veilleuse fonde
    La pile peut surchauffer et faire fondre la veilleuse.

    Lire plus

    Veilleuses alimentées par une pile au lithium rechargeable et dotées d'un adaptateur C.A. Le numéro de modèle est imprimé sous la veilleuse.

    Voyez ici des photos des veilleuses.

    Hérisson, modèle 060-02-1397, Rose
    Oiseau, modèle 060-02-1398, Bleu     
    Fusée, modèle 060-02-1399, Jaune     
    Oeuf de dinosaure, modèle 060-02-1400, Orange     
    Ballon de soccer, modèle 060-02-1401, Blanc     
    Requin, modèle 060-02-1402, Vert

    La pile peut surchauffer et faire fondre la veilleuse. Environ 3400 veilleuses ont été vendues dans les magasins Target au Canada de novembre 2014 à avril à 2015.

    Les consommateurs devraient cesser d'utiliser les veilleuses et les jeter. 

  • Cuisinières Jenn-Air JJW2, JJW3 JMW2 ou JMW3
    30 juillet 2015

    Risque que la grille tombe
    La grille avec poignée peut tomber. Au Canada, un incident où le consommateur s’est brûlé la main a été signalé. Aux États-Unis, sept incidents ont été déclarés, dont un ayant entraîné des brûlures.

    Lire plus

    Cuisinières murales simples, doubles et à micro-ondes munies d'une grille extensible avec poignée. Ces appareils sont offerts dans ces couleurs: acier inoxydable, bronze huilé, noir et blanc. Les numéros de modèle et de série figurent sous le panneau de contrôle (cuisinières simples et doubles) ou au-dessus de l'évent central du four inférieur (cuisinières dotées d'un four à micro-ondes).

    Les cuisinières portent des numéros de modèle commençant par JJW2, JJW3 JMW2 ou JMW3 ainsi que des numéros de série commençant par D ou F. Un outil permettant de déterminer si un produit est visé par le rappel est disponible sur le site de l'entreprise.

    Voyez ici des photos des cuisinières.

    À son extension maximale, la grille avec poignée peut tomber. Au Canada, un incident où le consommateur s’est brûlé la main a été signalé. Aux États-Unis, sept incidents ont été déclarés, dont un ayant entraîné des brûlures au deuxième degré (au bras et au dos).

    Environ 8 000 cuisinières ont été vendues au Canada et 33 000 aux États-Unis, de mars 2012 à juin 2015. Les consommateurs devraient cesser d'utiliser la grille extensible avec poignée et communiquer avec Whirlpool Corporation: 1-877-929-2029.  

  • Sièges d'appoint Tot Nest OXO
    24 juin 2015

    Risque de chute pour l'enfant
    Les coutures des courroies du système de retenue peuvent se défaire et les courroies peuvent se détacher, ce qui présente un risque de chute pour l'enfant.

    Lire plus

    Sièges d'appoint Tot Nest d'OXO faits d'une base en plastique blanc et d'un coussin en mousse coloré, date de fabrication (sous le siège) 0714, 0814, 0914, 1014, 1114, ou 1214. Les sièges mesurent environ 33x36x31 centimètres (13x36x14 pouces) et sont munis d'un système de retenue pour enfants à trois points d'ancrage. Le logo d'OXO figure en relief sur la boucle du système de retenue.

    Voyez ici une photo des sièges.
     
    Les coutures des courroies du système de retenue peuvent se défaire et les courroies peuvent se détacher, ce qui présente un risque de chute pour l'enfant.

    Aux États-Unis, on a déclaré cinq incidents où les coutures se sont défaites et où les courroies se sont détachées parce qu'un enfant les avait tirées ou qu'un adulte les avait resserrées. Aucune blessure n'a été déclarée.

    136 sièges d'appoint ont été vendus au Canada de novembre 2014 à avril 2015, et environ 25 000 sièges ont été distribués aux États-Unis de septembre 2014 à avril 2015.

    Les parents devraient cesser d’asseoir les enfants sur les sièges et communiquer avec OXO International afin de recevoir gratuitement d'autres courroies et des instructions d'installation: [email protected] ou 1-800-545-4411. 

  • Barrières de sécurité vendues chez IKEA
    24 juin 2015

    Risque de chute
    La friction entre le mur et la barrière de sécurité à pression n'est pas suffisante pour la maintenir dans la position souhaitée; 18 incidents ont été signalés dans le monde, dont quatre au Canada.

    Lire plus

    Barrières de sécurité blanches à montage ressorts sous pression PATRULL KLÄMMA et PATRULL SMIDIG conçues pour être installées entre les deux côtés d’un cadre de porte, timbre dateur 1510 ou avant (les 2 premiers chiffres représentent l’année et les deux derniers représentent la semaine). Le numéro d’article et la date sont inscrits sur une étiquette sur la barre inférieure.

    Voyez ici une photo des barrières.

    Barrières de sécurité rappelées:
    PATRULL SMIDIG N, 72,5-86,0 cm, Numéro d'article 50191950
    PATRULL SMIDIG N, 72,5-87,5 cm, Numéro d'article 50037567
    PATRULL SMIDIG, 70-85 cm, Numéro d'article 65551710
    PATRULL SMIDIG N, 72,5-87,5 cm, Numéro d'article 70098965
    ATRULL SMIDIG, 72,5-86,0 cm, Numéro d'article 90113601
    PATRULL KLÄMMA, 73-87 cm, Numéro d'article 30226521

    Rallonges pour barrières rappelées:
    PATRULL SMIDIG N, 6,5-13,5 cm, Numéro d'article 10037060
    PATRULL SMIDIG, 6,5-13,5 cm, Numéro d'article 30191951
    PATRULL SMIDIG, 15 cm, Numéro d'article 45548610
    PATRULL SMIDIG N, 6,5-13,5 cm, Numéro d'article 50098966
    ATRULL SMIDIG, 30 cm, Numéro d'article 85569610
    PATRULL KLÄMMA, 6,5-13 cm, Numéro d'article 90226523     

    La friction entre le mur et la barrière de sécurité à pression n'est pas suffisante pour la maintenir dans la position souhaitée. Ces barrières ne doivent pas être utilisées pour bloquer l’accès à une descente d’escalier. De plus, il y a un risque de trébucher sur la barre de métal inférieure. 18 incidents ont été signalés dans le monde, dont quatre au Canada. Des incidents ayant entraîné de graves blessures ont été signalés en Suède, en Norvège et au Danemark.

    Environ 17 035 barrières de sécurité ont été vendues au Canada et environ 58 000 aux États-Unis, d’août 1995 à février 2015 au Canada et aux États-Unis.

    Les consommateurs doivent cesser d'utiliser les barrières et les rallonges et les retourner dans un magasin IKEA pour obtenir un remboursement. Pour obtenir de plus amples renseignements, ils peuvent communiquer avec IKEA: 1-800-661-9807. 

  • Appareils de chauffage pour aquarium (PetSmart)
    22 juin 2015

    Risque de choc électrique
    Les appareils peuvent surchauffer ou provoquer un court-circuit, ce qui présente un risque d'incendie ou de choc électrique. Au total, 13 incidents ont été signalés à PetSmart aux États-Unis.

    Lire plus

    Appareils de chauffage pour aquarium en plastique Top Fin (il s’agit de cylindres noirs d'environ 4 centimètres de diamètre et d’environ 33 centimètres de longueur).

    Numéro de modèle HT50, CUP 73725745804, appareil de chauffage en plastique Top Fin 50W UL E230625
    Numéro de modèle HT100, CUP 73725745800, appareil de chauffage en plastique Top Fin 100W UL E230625
    Numéro de modèle HT150, CUP 73725745801, appareil de chauffage en plastique Top Fin 150W UL E230625
    Numéro de modèle HT200, CUP 73725745802, appareil de chauffage en plastique Top Fin 200W UL E230625
    Numéro de modèle HT250, CUP 73725745803, appareil de chauffage en plastique Top Fin 250W UL E230625

    Le numéro de modèle est imprimé sur le côté de l’appareil, près de la partie supérieure.

    Voyez ici une photo des appareils.

    Les appareils peuvent surchauffer ou provoquer un court-circuit, ce qui présente un risque d'incendie ou de choc électrique. Au total, 13 incidents ont été signalés à PetSmart aux États-Unis, dont quatre cas de choc électrique mineur, sept cas de surchauffe d'aquarium et un cas de dégâts légers à des biens matériels en raison d'un court-circuit ayant provoqué un incendie.

    Environ 4 830 unités ont été distribuées aux magasins PetSmart au Canada d'août 2014 à mars 2015, et environ 112 200 unités ont été distribuées aux magasins PetSmart aux États-Unis d’août 2014 à avril 2015.

    Les consommateurs devraient cesser d'utiliser ces appareils et les retourner à n'importe quel magasin PetSmart pour obtenir un remboursement. Pour en savoir davantage, ils peuvent communiquer avec PetSmart: 1-888-839-9638.