Attention

Votre navigateur n'est plus à jour et il se peut que notre site ne s'affiche pas correctement sur celui-ci.

Pour une meilleure expérience web, nous vous invitons à mettre à jour votre navigateur.

Rappels

Rappels de produits de consommation et de produits dangereux retirés du marché. Cette liste n'inclut pas les aliments périssables, ni les produits dont peu d'exemplaires ont été vendus.

653 résultat(s) correspond(ent) à votre recherche

  • Sous-marins jouets jaunes à piles pour le bain Bathtub Sub Toy
    24 octobre 2010

    Risque d'abrasions et de lacérations
    Sous-marins jouets jaunes pour le bain Bathtub Sub Toy, à piles, CUP 735282106439, no de série MCKGF-3159, article 10643, vendus de janv. à sept. 2010.

    Lire plus

    Sous-marins jouets jaunes pour le bain Bathtub Sub Toy, à piles, CUP 735282106439, no de série MCKGF-3159, article 10643, vendus de janv. à sept. 2010.

    Voyez une photo ici.

    La valve sous le jouet peut aspirer la peau, posant un risque d'abrasions et de lacérations; 2 petits garçons ont subi des lacérations génitales mineures.

    Cessez l'utilisation et contactez Munchkin: www.munchkin.com ou 1-877-242-3134

  • Poussettes doubles Tango SL808B et SL808F de Zooper
    24 octobre 2010

    Risque de blessures
    Poussettes doubles Tango de Zooper, modèles SL808B et SL808F, dotées d'un loquet de sécurité noir au-dessus des roues avant, fabriquées de janv. 2007 à avril 2008 et vendues de janv. 2007 à janv. 2009.

    Lire plus

    Poussettes doubles Tango de Zooper, modèles SL808B et SL808F, dotées d'un loquet de sécurité noir au-dessus des roues avant, fabriquées de janv. 2007 à avril 2008 et vendues de janv. 2007 à janv. 2009. Exception: modèles avec un loquet en chrome.

    Le loquet peut céder et la poussette se refermer inopinément sur elle-même, posant un risque de blessures; 185 incidents signalés.

    Voyez le rappel publié par Santé Canada le 26 août 2010.

    Cessez l'utilisation et contactez PJM: 1-888-597-0992

  • Supports muraux pour téléviseur à écran plat LF228 de Sanus
    24 octobre 2010

    Risque de chute du téléviseur
    Supports muraux Sanus à mobilité intégrale pour téléviseur à écran plat, modèle LF228 de la gamme Vision Mount, vendus de juin 2009 à juin 2010.

    Lire plus

    Supports muraux Sanus à mobilité intégrale pour téléviseur à écran plat, modèle LF228 de la gamme Vision Mount, vendus de juin 2009 à juin 2010.

    Les articulations du bras du support ne s'enchâssent pas adéquatement, et le téléviseur pourrait tomber.

    Si vous avez déjà installé le support, voyez la procédure d'inspection au www.milestone.com/recall; dans le cas contraire, rapportez-le au point d'achat ou contactez Milestone AV Technologies: 1-877-894-6280

  • Modèles réduits télécommandés de voitures Mustang GT
    24 octobre 2010

    Risque de surchauffe
    Modèles réduits télécommandés (échelle de 1/10) de voitures Mustang GT, produit no 50-4009, et Corvette, produit no 50-40109, vendus d'oct. 2009 à juin 2010.

    Lire plus

    Modèles réduits télécommandés (échelle de 1/10) de voitures Mustang GT, produit no 50-4009, et Corvette, produit no 50-40109, vendus d'oct. 2009 à juin 2010.

    Un court-circuit peut se produire, le jouet surchauffer et de la fumée se dégager.

    Contactez Canadian Tire: 416-480-3653 ou 416-544-6084

  • Téléviseurs ACL 32 po LC32SB28UT de Sharp
    24 octobre 2010

    Risque de bris de l'appareil
    Téléviseurs ACL Sharp de 32 po, modèle LC32SB28UT, no de série de 002832837 à 002835190, de 004857501 à 004859020, de 004861401 à 004864020, de 004872001 à 004878800, fabriqués en mars et avril 2010 (informations sur l'étiquette à l'arrière) et vendus de mars à août 2010.

    Lire plus

    Téléviseurs ACL Sharp de 32 po, modèle LC32SB28UT, no de série de 002832837 à 002835190, de 004857501 à 004859020, de 004861401 à 004864020, de 004872001 à 004878800, fabriqués en mars et avril 2010 (informations sur l'étiquette à l'arrière) et vendus de mars à août 2010.

    Le col du support peut se briser et l'appareil tomber.

    Contactez Sharp: www.sharp.ca ou 1-800-291-4289

  • Ensembles de jouets Trains Step2 Sand and Water Transportation Station
    24 octobre 2010

    Risque d'étouffement
    Ensembles de jouets Trains Step2 Sand and Water Transportation Station, modèles 790300 et 7903TA à roues bleu pâle, CUP 733538790395, vendus notamment chez Costco (article 178533) de déc. 2008 à juin 2010.

    Lire plus

    Ensembles de jouets Trains Step2 Sand and Water Transportation Station destinés aux enfants de 2 ans et plus, modèles 790300 et 7903TA à roues bleu pâle, CUP 733538790395, vendus notamment chez Costco (article 178533) de déc. 2008 à juin 2010. Voyez une photo ici.

    Comprend une table en plastique entourée d'un chemin de fer, des wagons, des voiliers et un râteau. Les roues bleu pâle des trains peuvent se détacher, posant un risque d'étouffement. Les trains dotés de roues grises ne sont pas visés par ce rappel.

    Contactez Step2: 1-866-860-1887


    Ces produits possèdent de petites pièces qui peuvent se détacher, posant un risque d’étouffement.

  • GPS nüvi, modèles 200W, 250W, 260W et 7xx de Garmin
    29 août 2010

    Risque de surchauffe
    GPS Nüvi, modèles 200W, 250W, 260W et 7xx (deux chiffres possiblement suivis d’une lettre).

    Lire plus

    GPS Nüvi, modèles 200W, 250W, 260W et 7xx (deux chiffres possiblement suivis d’une lettre).

    Les piles pourraient surchauffer. Cessez l’utilisation, mais ne retirez pas les piles vous-même. La compagnie recommande plutôt de faire ceci:

    1- Débranchez l'appareil de tous ses câbles.
    2- Allumez l'appareil et regardez le coin supérieur droit du menu principal afin de voir la charge de la batterie.
    3- Laissez fonctionner l'appareil jusqu'à ce que la batterie doit «déchargée».
    4- Cessez l'utilisation et suivez les instructions fournies par la compagnie.

    Pour vérifier si votre GPS fait partie du rappel, visitez cette page Web: www.garmin.com/nuvibatterypcbrecall.

    En cas de doute, contactez Garmin Canada au 1-866-429-9296.

    AJOUT: une page en français a été créée.

  • Ensembles de jouets Little People Play 'n Go Campsite
    29 août 2010

    Risque d'étouffement
    Ensembles de jouets Little People Play 'n Go Campsite pour enfants de 2 à 5 ans.

    Lire plus

    Ensembles de jouets Little People Play 'n Go Campsite pour enfants de 2 à 5 ans.

    Comprennent 6 pièces, dont la figurine Sonya Lee, une tente et d'autres accessoires. Le produit, vendu d'oct. 2009 à août 2010, porte le no R6935 (sur l'emballage). Le rappel vise uniquement les figurines Sonya Lee qui ont une taille articulée, un chandail vert et un appareil photo violet au cou. La figurine peut se casser à la taille et libérer des petites pièces.

    Confisquez-la et contactez Fisher Price: 1-800-432-5437


    Ces produits possèdent de petites pièces qui peuvent se détacher, posant un risque d’étouffement.

  • Stores à rouleau HenlePro opaques blancs
    29 août 2010

    Risque d'étranglement
    Stores à rouleau HenlePro opaques, blancs, munis d'une chaînette à boucle, vendus de juin 2008 à juin 2010.

    Lire plus

    Stores à rouleau HenlePro opaques, blancs, munis d'une chaînette à boucle, vendus de juin 2008 à juin 2010.

    La chaînette n'a pas de dispositif de tension; un enfant pourrait donc se l'enrouler autour du cou et s'étrangler.

    Cessez l'utilisation et contactez le distributeur Jean H. Henlé: 1-800-834-0080

  • Sièges inclinables pour bébés Nap Nanny
    29 août 2010

    Risque de suffocation
    Sièges inclinables pour bébés Nap Nanny en mousse de polyuréthane de forme similaire à celle d'un siège d'auto pour bébé, modèles dotés ou non de Velcro ou d'anneaux, vendus sur le Web de mars 2009 à juill. 2010.

    Lire plus

    Sièges inclinables pour bébés Nap Nanny en mousse de polyuréthane de forme similaire à celle d'un siège d'auto pour bébé, modèles dotés ou non de Velcro ou d'anneaux, vendus sur le Web de mars 2009 à juill. 2010.

    Même attaché avec le harnais, le bébé peut tomber par terre ou glisser sur le côté du siège, rester pris dans cette position et suffoquer; 22 incidents signalés, dont un décès.

    Cessez l'utilisation et contactez Baby Matters: www.napnannyrecall.com

  • Robes et ensembles Malin Calin pour enfants
    29 août 2010

    Risque d'étouffement
    Robes et ensembles Malin Calin pour enfants, tailles et couleurs diverses, vendus de janv. à août 2010.

    Lire plus

    Robes et ensembles Malin Calin pour enfants, tailles et couleurs diverses, vendus de janv. à août 2010.

    Robes seules, modèles 3171, 3253, 3223, 3192, 3231 et 3229; ensembles robe et pantalon, modèle YM-2003, no CA45878. Les fleurs décoratives en tissu retenues par des épingles peuvent se détacher, posant un risque que l'enfant se blesse avec la pointe de l'épingle.

    Retirez la fleur ou retournez le vêtement au point d'achat, ou contactez Kids Energy: 514-382-4401


    Ces produits possèdent de petites pièces qui peuvent se détacher, posant un risque d’étouffement.

  • Vêtements de nuit Nass Girl pour enfants
    29 août 2010

    Non-conformité aux normes d'inflammabilité
    Vêtements de nuit Nass Girl pour enfants, 100 % coton, vendus notamment chez Croteau, L'Aubainerie et Concept de 2009 à juill. 2010.

    Lire plus

    Vêtements de nuit Nass Girl pour enfants, 100 % coton, vendus notamment chez Croteau, L'Aubainerie Entrepôt et Concept de 2009 à juill. 2010. Dans le cas des vêtements vendus chez L'Aubainerie Entrepôt, ils ont été retiré des magasins en mai 2010.

    Peignoir bleu ou rose à capuchon, modèle HG3468, CUP 149499000001, et chemise de nuit bleue assortie, HG3478, CUP 149500000033.

    Cessez l'utilisation, et retournez-les au point d'achat, ou visitez le site de Santé Canada ou contactez Nasri International: 514-334-8282.


    Ces produits ne respectent pas les exigences d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants et, exposés à certaines sources de chaleur, ils peuvent s’enflammer. Voyez les normes de Santé Canada.

  • Vêtements de nuit pour enfants à motifs d'équipes de la LNH
    29 août 2010

    Non-conformité aux normes d'inflammabilité
    Vêtements de nuit pour enfants à motifs d'équipes de hockey de la LNH, 100 % coton, vendus de janvier à juin 2010.

    Lire plus

    Vêtements de nuit pour enfants à motifs d'équipes de hockey de la LNH, 100 % coton, no CA30958: pyjamas 2 pièces pour garçons, couleur bleu ou rouge, modèles 850965 et 851341; pour fillettes, rose et blanc, 851116; dormeuses pour garçons, bleu ou rouge, 851070 et 851072; pour fillettes, rose et blanc, 851073. Exemples d'équipes: Oilers, Flames, Canadien, Maple Leafs, Sénateurs, vendus de janvier à juin 2010 dans les tailles bébé 6 mois à 24 mois et les tailles enfant 2 à 6X.

    Cessez l'utilisation et contactez Mighty Mac Sports pour savoir si la taille du vêtement fait partie du rappel: 1-800-325-6971, poste 2814.


    Ces produits ne respectent pas les exigences d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants et, exposés à certaines sources de chaleur, ils peuvent s’enflammer. Voyez les normes de Santé Canada.

  • Vêtements de nuit pour enfants de marque Arc-en-ciel
    29 août 2010

    Non-conformité aux normes d'inflammabilité
    Vêtements de nuit pour enfants de marque Arc-en-ciel, 100 % coton, vendus de sept. 2009 à juill. 2010. Dormeuses, no CA54682, modèle rouge orné d'un chat orange, portant l'inscription «Mes amis les doudou»; vert, beige et blanc, «Nez tout rond»; rouge orné de 2 chats, «Un bisou doux dans le cou»; rose orné d'un ours; pyjamas 2 pièces, pas de no CA, modèles blancs ornés d'un ours, de chats, de lapins et fraises ou de motifs Dragonball.

    Lire plus

    Vêtements de nuit pour enfants de marque Arc-en-ciel, 100 % coton, vendus de sept. 2009 à juill. 2010.

    Dormeuses, no CA54682, modèle rouge orné d'un chat orange, portant l'inscription «Mes amis les doudou»; vert, beige et blanc, «Nez tout rond»; rouge orné de 2 chats, «Un bisou doux dans le cou»; rose orné d'un ours; pyjamas 2 pièces, pas de no CA, modèles blancs ornés d'un ours, de chats, de lapins et fraises ou de motifs Dragonball.

    Cessez l'utilisation. En cas de doute, visitez le site de Santé Canada.


    Ces produits ne respectent pas les exigences d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants et, exposés à certaines sources de chaleur, ils peuvent s’enflammer.

  • Vêtements de nuit Roots pour enfants
    29 août 2010

    Non-conformité aux normes d'inflammabilité
    Vêtements de nuit Roots pour enfants composés d'un t-shirt et d'un short, 100 % coton, vendus de mai à juill. 2010.

    Lire plus

    Vêtements de nuit Roots pour enfants composés d'un t-shirt et d'un short, 100 % coton, vendus de mai à juill. 2010.

    Modèles pour fillettes: blanc et rose à motifs de drapeaux du Canada, article 21211542BG, CUP 779134728288; blanc et rose à motifs de coccinelles (Lady Bug), 21211539BG, CUP 779134726505; modèles pour garçons: blanc et rouge à motifs de drapeaux du Canada, 21211545BB, CUP 779134728554; bleu marine à motifs de sports d'athlétisme (Champ Boys), 21211538BB, CUP 779134726413.

    Cessez l'utilisation et retournez-les dans un magasin Roots 73 ou écrivez à [email protected].

    En cas de doute, consultez le rappel publié sur le site de Santé Canada.


    Ces produits ne respectent pas les exigences d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants et, exposés à certaines sources de chaleur, ils peuvent s’enflammer. Voyez les normes de Santé Canada.

  • Vêtements de nuit Joe Boxer pour fillettes
    29 août 2010

    Non-conformité aux normes d'inflammabilité
    Vêtements de nuit Joe Boxer pour fillettes, 100 % coton, vendus notamment chez La Baie et Sears de févr. 2009 à juill. 2010, no CA 30885, modèles suivants: J691012, camisole bleue ornée d'un cœur et caleçon boxeur rose orné de cœurs; J671147, camisole rose, bleue ou verte ornée d'un sourire et caleçon boxeur de couleur assortie.

    Lire plus

    Vêtements de nuit Joe Boxer pour fillettes, 100 % coton, vendus notamment chez La Baie et Sears de févr. 2009 à juill. 2010, no CA 30885, modèles suivants: J691012, camisole bleue ornée d'un cœur et caleçon boxeur rose orné de cœurs; J671147, camisole rose, bleue ou verte ornée d'un sourire et caleçon boxeur de couleur assortie.

    Cessez l'utilisation et contactez Boys Will Be Boys: 514-384-0000, poste 289


    Ces produits ne respectent pas les exigences d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants et, exposés à certaines sources de chaleur, ils peuvent s’enflammer. Voyez les normes de Santé Canada.

  • Peluches Creature Comforts Plush Toys
    27 juillet 2010

    Risque d'étouffement
    Peluches Creature Comforts Plush Toys, vendues de janv. 2008 à juin 2010: chienne et son chiot Husky Hugs, CUP 069202940187; jouet réversible orignal-macareux Peek-a-Boo Pal, CUP 069202707063.

    Lire plus

    Peluches Creature Comforts Plush Toys, vendues de janv. 2008 à juin 2010: chienne et son chiot Husky Hugs, CUP 069202940187; jouet réversible orignal-macareux Peek-a-Boo Pal, CUP 069202707063.

    Les yeux en plastique rigide peuvent se détacher.

    Confisquez les peluches et contactez Parkdale Novelty: [email protected] (à l'attention d'Agnes) ou 1-800-387-8565


    Ces produits possèdent de petites pièces qui peuvent se détacher, posant un risque d’étouffement.

  • Oiseaux rouge et noir en peluche Momma Bird de Betallic
    27 juillet 2010

    Risque d'étouffement
    Oiseaux rouge et noir en peluche Momma Bird de Betallic, CUP 030625703680, vendus dans les magasins de type «tout à un dollar» d'oct. 2009 à juin 2010.

    Lire plus

    Oiseaux rouge et noir en peluche Momma Bird de Betallic, CUP 030625703680, vendus dans les magasins de type «tout à un dollar» d'oct. 2009 à juin 2010.

    Les yeux en plastique rigide peuvent se détacher.

    Confisquez-le et contactez Buy Smart: 519-681-1777, poste 226


    Ces produits possèdent de petites pièces qui peuvent se détacher, posant un risque d’étouffement.

  • Poignées pour baignoires Kaldewei
    27 juillet 2010

    Risque de bris
    Poignées pour baignoires Kaldewei, vendues de 1996 à 2002, modèles Rondostar-Multi-Griff, Studiostar-Multi-Griff et Saniluxstar-Multi-Griff.

    Lire plus

    Poignées pour baignoires Kaldewei, vendues de 1996 à 2002, modèles Rondostar-Multi-Griff, Studiostar-Multi-Griff et Saniluxstar-Multi-Griff.

    Si elles sont mal installées et que des substances contenant de la graisse pénètrent entre la baignoire et le joint de la poignée, le matériau pourrait se briser.

    Visitez le www.kaldewei.com/news/aktion.

  • Divers pyjamas Souris Mini pour bambins
    27 juillet 2010

    Non-conformité aux normes d'inflammabilité
    Pyjamas à manches longues Souris Mini pour bambins, 100 % coton, vendus de févr. à mai 2010: pyjama polo bleu et rose, no P10S100E, CUP 00101952432, CA# 24765, toutes les tailles; dormeuse bleu et rouge avec applique d'éléphant, no P10S006B, CUP 00101989089, CA# 24765, tailles 12, 18, 24 et 30 mois.

    Lire plus

    Pyjamas à manches longues Souris Mini pour bambins, 100 % coton, vendus de févr. à mai 2010: pyjama polo bleu et rose, no P10S100E, CUP 00101952432, CA# 24765, toutes les tailles; dormeuse bleu et rouge avec applique d'éléphant, no P10S006B, CUP 00101989089, CA# 24765, tailles 12, 18, 24 et 30 mois.

    Cessez l’utilisation et contactez Souris Mini: 418-524-6464 , poste 304


    Ces produits ne respectent pas les exigences d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants et, exposés à certaines sources de chaleur, ils peuvent s’enflammer. Voyez les normes de Santé Canada.