Attention

Votre navigateur n'est plus à jour et il se peut que notre site ne s'affiche pas correctement sur celui-ci.

Pour une meilleure expérience web, nous vous invitons à mettre à jour votre navigateur.

Rappels

Rappels de produits de consommation et de produits dangereux retirés du marché. Cette liste n'inclut pas les aliments périssables, ni les produits dont peu d'exemplaires ont été vendus.

648 résultat(s) correspond(ent) à votre recherche

  • Etriers de freins a disque
    18 septembre 2013

    Risque de diminution de la puissance de freinage
    Les billes d’acier dans le mécanisme à cames de l’étrier peuvent se déplacer, ce qui diminue la puissance de freinage.

    Lire plus

    Étriers de freins à disque mécaniques («mechanical disc brake calipers») activés par câble, conçus pour les vélos de route et de cyclocross, numéro de modèle BR-CX75 et BR-R515 (inscrit à l’extérieur du frein, près de la roue), fabriqués en Chine par Shimano Bicycle Component, distribués par Shimano Canada, vendus par les fabricants, y compris Specialized, Raleigh, MEC, Giant et Norco.

    Voyez ici une photo des étriers.

    Les billes d’acier dans le mécanisme à cames de l’étrier peuvent se déplacer, ce qui diminue la puissance de freinage. Tous les codes de production sont visés par le rappel. Aucun incident ni aucune blessure n’ont été signalés.

    Environ 704 étriers de freins à disque ont été vendus au Canada de février 2012 à juillet 2013.

    Les consommateurs doivent cesser d'utiliser les freins et communiquer avec Shimano pour obtenir gratuitement une pièce de remplacement et des renseignements sur l'installation: 1 800 619 9067. Les nouveaux étriers de freins à disque afficheront un nouveau numéro de modèle et seront marqués d'un cercle blanc.

  • Tentes de marque Ventura
    16 septembre 2013

    Non-conformité aux normes d'inflammabilité
    Les matériaux utilisés pour le plancher des tentes ne respectent pas les dispositions législatives canadiennes concernant la sécurité en matière d’inflammabilité des tentes.

    Lire plus

    Tentes de marque Ventura fabriquées en Chine et au Cambodge.

    Cliquez ici pour voir une photo des tentes.

    Modèles rappelés:
    Tente Dôme Scout Junior 6' x 5', CUP 727001095858, modèle WMC-2300 N O
    Tente Dôme Scout Junior 6' x 5', CUP 400303014474, modèle WMC-2300 N
    Tente Dôme Scout Junior 6' x 5', CUP 727002100018, modèle UNP-2300G
    Tente Dôme Scout Junior 6' x 5', CUP 727002100025, modèle UNP-2300O
    Tente Dôme Scout Junior 6' x 5', CUP 400306019865, modèle UNP-2300G&O
    Tente Cabine, CUP 727002100247, modèle UNP-108076
    Tente Dôme, CUP 727002100230, modèle UNP-8014
    Tente Dôme pour Randonnée 7.5' x 5', CUP 727002100056, modèle UNP-7505
    Tente Dôme Sport 9' x 8', CUP 727002100087, modèle UNP-9850RA
    Tente Dôme Familiale 10' x 8', CUP  727002100094, modèle UNP-1080
    Tente Dôme Familiale à deux Pièces 13' x 10', CUP 727002100100, modèle UNP-131072B
    Tente Dôme Familiale à deux Pièces 16' x 9', CUP 727002100117, modèle UNP-160972
    Tente Dôme Cabine 7' x 6', 727002100063, modèle UNP-7642B
    Tente Dôme Cabine 7' x 6', 727002100070, modèle UNP-7642R
    Tente Dôme Cabine 7' x 6', 400305932646, modèle UNP-7642B&R

    Santé Canada a établi que les matériaux utilisés pour le plancher des tentes ne respectent pas les dispositions législatives canadiennes concernant la sécurité en matière d’inflammabilité des tentes. Les tentes peuvent, si elles sont exposées à une flamme ou à d’autres sources de combustion, s’enflammer et provoquer de graves brûlures.

    Aucun incident ni aucune blessure n’ont été signalés. Environ 82 000 tentes ont été vendues dans des magasins Walmart au Canada de février à août 2013.

    Les consommateurs doivent cesser d’utiliser les tentes. Elles peuvent être retournées dans un magasin Walmart pour obtenir un remboursement. Pour en savoir davantage, les consommateurs peuvent contacter Walmart: 1 888 778 8525. 

  • Lits denfant vendus chez IKEA KRITTER et SNIGLAR
    15 août 2013

    Risque de lacération
    IKEA a reçu 7 rapports indiquant la rupture de la tige de métal reliant la barrière de sécurité à la structure du lit.

    Lire plus

    Lits d'enfant vendus chez IKEA, modèle KRITTER dont la date est comprise entre 1114 et 1322 (AASS), et modèle SNIGLAR dont la date est comprise entre 1114 et 1318 (AASS).

    Voyez ici une photo des lits.

    La compagnie demande à ses clients de vérifier la date imprimée sur l’étiquette attachée à la tête du lit ou fixée sous le lit.

    IKEA a reçu 7 rapports indiquant la rupture de la tige de métal reliant la barrière de sécurité à la structure du lit. Une tige cassée présente des bords coupants, et donc un risque de lacération. Aucun cas de blessure n’ait été signalé.

    Les consommateurs qui ont acheté ce lit doivent se rendre au comptoir des retours et échanges d'un magasin IKEA afin de recevoir une trousse de réparation gratuite. Ils peuvent aussi composer le 1-800-661-9807 pour la recevoir.

  • Tentes Hubba MSR
    31 juillet 2013

    Non-conformité aux normes d'inflammabilité
    Les matériaux de fabrication ne respectent pas les normes canadiennes concernant la sécurité en matière d'inflammabilité des tentes.

    Lire plus

    Tentes Hubba MSR fabriquées à Taïwan, modèles suivants:

    • Modèle Hubba Solo, CUP/numéro de modèle 05143, vert mousse/gris, pour une personne
    • Modèle Hubba Hubba, CUP/numéro de modèle 05144, vert mousse/gris, pour deux personnes
    • Modèle Mutha Hubba, CUP/numéro de modèle 05145, vert mousse/gris, pour trois personnes

    Voyez ici une photo des tentes.

    Les matériaux de fabrication ne respectent pas les normes canadiennes concernant la sécurité en matière d'inflammabilité des tentes. Si elles sont exposées à une flamme ou à d'autres sources d'incendie, les tentes peuvent facilement s'enflammer. Aucun incident ni aucune blessure n'ont été signalés.

    Environ 13 903 tentes ont été vendues du 20 juin 2011 au 8 juillet 2013.

    Les consommateurs doivent cesser d'utiliser les tentes et les retourner où ils les ont achetées pour obtenir un remboursement ou un autre produit. Pour en savoir davantage, ils peuvent communiquer avec Cascade Designs: 1-800-531-9531 ou [email protected]

  • Jouets sur sièges sauteurs musicaux Baby Einstein
    31 juillet 2013

    Risque de blessures
    Le jouet en forme de soleil peut rebondir avec force et blesser l'enfant. Aux États-Unis, 100 incidents ont été signalés et 59 d'entre eux ont entraîné des blessures. Au Canada, 2 incidents ont été signalés.

    Lire plus

    Jouets en forme de soleil fixés aux sièges sauteurs musicaux Baby Einstein, fabriqués en Chine avant novembre 2011, numéro de modèle 90564 (inscrit sur une étiquette fixée à l'arrière du siège). Un code dateur figure dans le coin inférieur droit de l'étiquette cousue à l’arrière du siège bleu: OD0, OE0, OF0, OG0, OH0, OI0, OJ0, OK0, OL0, OA1, OB1, OC1, OD1, OE1, OF1, OG1, OH1, OI1, OJ1 ou OK1.

    Voyez ici une photo du centre d'activité Baby Einstein.

    Ces centres d'activité sont munis d'un siège recouvert d'un tissu bleu fixé à un cadre en métal blanc. Les sièges sont entourés de plusieurs jouets. Le soleil jaune, fixé au cadre avec une tige flexible, comprend trois ou cinq anneaux colorés.

    Le jouet en forme de soleil peut rebondir avec force et blesser l'enfant. Aux États-Unis, 100 incidents ont été signalés et 59 d'entre eux ont entraîné des blessures. Au Canada, 2 incidents ont été signalés. Des ecchymoses, des lacérations au visage, une fracture linéaire du crâne chez un garçon de 7 mois (États-Unis) et une dent cassée chez un adulte ont été signalées.

    Environ 8 500 sièges sauteurs ont été vendus au Canada de mai 2010 à mai 2013, et environ 391 500 ont été vendus aux États-Unis. Ils ont été vendus notamment chez Sears, Target, Toys R Us, Walmart et Costco et en ligne sur Amazon.com.

    Les enfants doivent cesser d'utiliser le produit rappelé et les parents doivent communiquer avec Kids II pour obtenir un jouet de remplacement. Pour en savoir davantage, ils peuvent communiquer avec la compagnie: 1-877-325-7056.

  • Pyjamas pour enfants Joe Fresh
    17 juin 2013

    Risque d'étouffement
    Les boutons-pression peuvent se détacher du pyjama, ce qui présente un risque d'étouffement.

    Lire plus

    Pyjamas pour enfants Joe Fresh portant le numéro de modèle BGU3SL3813, manches courtes, fabriqués en Chine.

    Voyez une photo des pyjamas ici.

    • Rose à motif de coeurs 0-3 mois, CUP 057846349671
    • Rose à motif de coeurs 3-6 mois, CUP 057846349688
    • Rose à motif de coeurs 6-12 mois, CUP 057846349695
    • Rose à motif de coeurs 12-18 mois, CUP 057846349701
    • Rose à motif de coeurs 18-24 mois, CUP 057846349718
    • Mauve à motif de fleurs 0-3 mois, CUP 057846385402
    • Mauve à motif de fleurs 3-6 mois, CUP 057846385433
    • Mauve à motif de fleurs 6-12 mois, CUP 057846385440
    • Mauve à motif de fleurs 12-18 mois, CUP 057846385419
    • Mauve à motif de fleurs 18-24 mois, CUP 057846385426

    Les boutons-pression peuvent se détacher du pyjama, ce qui présente un risque d'étouffement. Un incident où les boutons-pression se sont détachés du pyjama au cours de la nuit a été signalé à Loblaw. Aucune blessure n'a été déclarée.

    Au Canada, environ 9 800 pyjamas ont été vendus dans divers magasins Loblaw qui vendent des vêtements Joe Fresh, de mars à mai 2013.

    Cessez l'utilisation et retournez le pyjama à n'importe quel magasin Loblaw où des vêtements Joe Fresh sont vendus afin d'obtenir un remboursement, même sans le reçu. Vous pouvez aussi contacter le service à la clientèle de Loblaw: 1 800 296-2332 ou [email protected].
     

  • Dormeuses Old Navy et pyjamas
    29 avril 2013

    Non-conformité aux normes d'inflammabilité
    Ces vêtements contreviennent aux dispositions de la loi canadienne sur l’inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants.

    Lire plus

    Dormeuses Old Navy (taille 6-12 mois) et pyjamas une pièce (tailles 12-18 mois et 18-24 mois), 100 % coton, numéro de modèle débutant par 476746.

    Voyez une photo des vêtements ici.

    Santé Canada a établi que ces vêtements contreviennent aux dispositions de la loi canadienne sur l’inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants. S’ils sont amples, les vêtements de nuit pour enfants peuvent entrer en contact avec un élément de cuisinière, une bougie, une allumette ou une autre source d’incendie. S’ils s’enflamment, ils brûlent rapidement et l’enfant risque de subir des brûlures corporelles graves et étendues. C’est pourquoi les vêtements de nuit amples ne doivent pas être en coton.

    Environ 15 550 produits rappelés ont été vendus au Canada de juin 2012 à février 2013.

    Les enfants doivent cesser de porter ces vêtements et les parents retourner les vêtements au point d'achat. Pour en savoir davantage, ils peuvent communiquer avec Old Navy: [email protected] ou 1-866-580-9930.

  • Masques de plongee pour enfants
    29 avril 2013

    Risque de lacération
    Des encoches dans le verre trempé peuvent entraîner le bris de la lentille sous la pression de l’eau, ce qui présente un risque de lacération. Aux États Unis, neuf incidents ont été signalés.

    Lire plus

    Masques de plongée pour enfants Santa Cruz Jr de marque U.S. Divers ou Aqua Lung Sport, vendu seuls, avec tuba ou dans un ensemble comprenant un tuba et des palmes.

    Le logo U.S. Divers ou Aqua Lung Sport figure sur le dessus du masque et sur la lentille en verre trempé. Le rappel vise tous les masques Santa Cruz Jr pour jeunes fabriqués avant octobre 2011. Aucun code de production ne figure sur le contour rigide des masques (près du couvre-nez).

    Voyez une photo du masque ici.

    Des encoches dans le verre trempé peuvent entraîner le bris de la lentille sous la pression de l’eau, ce qui présente un risque de lacération. Aux États Unis, neuf incidents ont été signalés à Aqua Lung Inc.

    5 442 masques ont été vendus au Canada de janvier 2011 à octobre 2012.

    Cessez d’utiliser le masque et communiquez avec Aqua Lung Canada pour le faire remplacer: 1-800-667-5449.





     

  • Ensembles conçus pour gonfler des ballons
    29 avril 2013

    Risque d'inhalation de vapeurs de solvants
    Ces ensembles représentent un risque pour les enfants qui sont exposés à des vapeurs de solvants lorsqu’ils gonflent les ballons.

    Lire plus

    Les ensembles contiennent des pailles et un tube de solvant. L’enfant peut faire des ballons ou des bulles en soufflant dans une paille qu’il a trempée dans le solvant. Le produit est vendu dans seul ou dans un emballage de six tubes.

    Voyez une photo de l'emballage ici.

    Ce type d'ensemble est interdit au Canada depuis 1973. Ces ensembles représentent un risque pour les enfants qui sont exposés à des vapeurs de solvants lorsqu’ils gonflent les ballons.

    Les enfants sont parfois fascinés par ces produits et peuvent les utiliser pendant de longues périodes. Ils risquent alors de souffrir de symptômes précoces de dysfonctionnement ou de dépression du système nerveux central, notamment: euphorie, hallucinations, étourdissements, manque de coordination des mouvements volontaires. L’exposition prolongée peut provoquer des symptômes plus graves, comme des contractions musculaires involontaires, la perte de conscience et le coma.

    Au Canada, environ 6 806 ensembles ont été vendus chez Dollar Tree et Dollar Giant de février 2012 à février 2013.

    Retirez les ensembles de la portée des enfants et les jetez-les à la poubelle de manière à ce qu’ils deviennent inutilisables. 

  • Manteaux chauffants Gerbings et Harley-Davidson
    29 avril 2013

    Risque de surchauffe
    Un connecteur de l’élément chauffant situé à l’arrière de certaines doublures pourrait surchauffer, endommager le manteau et entraîner des brûlures mineures.

    Lire plus

    Manteaux à doublure chauffante en nylon noir de 12 V de marques Gerbing's et Harley-Davidson.

    Les manteaux Gerbing's portent les numéros de modèle JKLN et le numéro de commande 3796.

    Les manteaux Harley-Davidson portent le numéro de pièce 98324-09VM (toutes les tailles), et ces étiquettes sont cousues sur la couture intérieure, à gauche sur la doublure: GM32873, GM32874, GM34188, GM34189, GM34190 et GM34191.

    Le numéro de modèle, le numéro de commande et l’inscription «use only 12 Volts» sont imprimés sur une étiquette cousue à l’intérieur, à côté de la fermeture éclair du manteau.

    Voyez ici une photo des manteaux Gerbing's et Harley-Davidson.

    Un connecteur de l’élément chauffant situé à l’arrière de certaines doublures pourrait surchauffer, endommager le manteau et entraîner des brûlures mineures. Aux États-Unis, deux incidents ont été signalés à Gerbing's concernant une doublure ayant surchauffé. Ces incidents ont entraîné des brûlures mineures de la taille d’un 10 ¢ et des cloques au dos.

    Environ 11 000 manteaux Gerbing's ont été vendus au Canada d’avril 2011 à décembre 2012 et environ 796 manteaux Harley-Davidson ont été distribués au Canada d’avril 2011 à mars 2013.

    Les consommateurs doivent cesser de porter les manteaux. Les gens qui ont acheté un manteau directement de Gerbing’s Heated Clothing doivent composer le 1-877-242-5595.

    Les consommateurs qui ont acheté un manteau d’un détaillant autorisé Harley-Davidson doivent communiquer avec lui. Ils peuvent aussi appeler Deeley Harley-Davidson Canada: 905-660-3500 ou consulter le site Web de l'entreprise pour trouver le détaillant le plus près.

  • Manteaux chauffants Columbia Sportswear
    28 janvier 2013

    Risque de brûlure
    Un court circuit peut se produire en raison d'un défaut de fabrication du système alimenté par pile.

    Lire plus

    Modèles 2012 pour hommes: Omni Heat Electric Big Game Interchange (HM7198), Circuit Breaker II (SM7051) et Electro AMP (SM7061) et Electro Interchange (SM7886).

    Modèles 2012 pour femmes: Electro AMP (SL7021), Circuit Breaker II (SL7022) et Electro Interchange (SL7885).

    Pour voir les manteaux chauffants, téléchargez le document PDF sur le site de Columbia.

    Un court circuit peut se produire en raison d'un défaut de fabrication du système de chauffage alimenté par pile, ce qui présente un risque de brûlure. Deux incidents concernant du tissu ayant fondu à la suite d'un court circuit ont été signalés, dont un au Canada. Il n'y a pas eu de blessure.

    Les consommateurs doivent cesser d'utiliser les manteaux et communiquer avec Columbia pour savoir comment obtenir un remboursement: 1-866-201-9073.

    Environ 640 manteaux ont été vendus au Canada de mai 2012 à janvier 2013.

  • Porte-bebes pour poussettes Bumbleride
    27 janvier 2013

    Risque de coincement
    Les poignées peuvent tomber dans l'aire de retenue de l'occupant, et l'enfant risque de s'y coincer.

    Lire plus

    Porte-bébés (aussi appelés moïses) dotés de parois souples en tissu, munis de poignées flexibles, compatibles avec divers modèles de poussettes Bumbleride, modèles Moïse Bumbleride (numéro CC-10), Moïse Indie (numéro CN-75) et Moïse Indie pour jumeaux (numéro CC-25).

    Voyez une photo du porte-bébé ici.

    Le programme de contrôle et d'évaluation de Santé Canada a établi que les produits ne respectent pas certaines exigences du Règlement sur les lits d'enfant, berceaux et moïses. Les poignées peuvent tomber dans l'aire de retenue de l'occupant, et l'enfant risque de s'y coincer. Les consommateurs doivent cesser d'utiliser les moïses et communiquer avec Bumbleride pour obtenir une trousse de réparation pour les poignées: 1-800-530-3930 ou [email protected].

    Environ 805 porte-bébés ont été vendus au Canada de janvier 2009 au 7 mai 2012.

  • Mobylettes en bois pour enfants
    26 janvier 2013

    Risque d'éclatement des pneus
    Il faut gonfler les pneus à une pression de 35 psi, or lorsque la pression atteint plus de 25 psi des morceaux de la jante en plastique peuvent se briser et être projetés; 5 cas d'éclatement de pneus lors du gonflage ont été signalés.

    Lire plus

    Mobylettes en bois pour enfants (style Vespa), de marque MasterKidz, faites de contreplaqué et de panneaux "MDF", équipées de pneus gonflables, CUP 882709082088 (scooter bleu) ou 882709082095 (scooter rouge).

    Voyez une photo des mobylettes ici.

    L'acheteur doit l'assembler, et aucune pompe n'est fournie. Il est indiqué sur l'étiquette que la mobylette doit être assemblée par un adulte. Or, les pneus peuvent éclater pendant leur gonflage. Selon les directives fournies sur le pneu, il faut les gonfler à une pression de 35 psi, toutefois lorsque la pression atteint plus de 25 psi des morceaux de la jante en plastique peuvent se briser et être projetés; 5 cas d'éclatement de pneus lors du gonflage ont été signalés à Indigo Books & Music Inc. Il n'y a pas eu de blessure ni de dommage matériel.

    Les consommateurs doivent cesser d'utiliser les mobylettes et ne pas gonfler les pneus. Ils doivent retourner le produit où ils l'ont acheté afin d'obtenir un remboursement complet. Il n'est pas nécessaire de présenter un reçu.

    Pour en savoir davantage, ils peuvent communiquer avec Indigo Books & Music: 1-800-832-7569 ou [email protected].

    Environ 1 348 mobylettes ont été vendues au Canada d'octobre 2012 à janvier 2013.

  • Poignees des poussettes Bugaboo Cameleon et Donkey
    25 janvier 2013

    Risque de chute
    La poignée de transport peut se détacher lorsque le siège/porte-bébé est déposé au sol ou sur une surface instable, ce qui présente un risque de chute et d'étouffement; 58 cas de défaillance ont été signalés.

    Lire plus

    Poignées de transport des poussettes Bugaboo Cameleon et Bugaboo Donkey portant les numéros de série qui suivent:

    Bugaboo Cameleon:
    • de S/N 04011090900001 à S/N 04031101009999
    • de S/N 08011090900001 à S/N 08021100800386
    • de S/N 140100093600531 à S/N 140103123350418

    Bugadoo Donkey:
    • de S/N 170101105300001 à S/N 170104130900500

    Voyez une photo des poussettes ici.

    Lorsque le siège/porte-bébé est déposé au sol ou sur une surface instable, le bouton blanc de la poignée peut être éjecté. La poignée risque alors de se détacher, ce qui présente un risque de chute et d'étouffement.

 En Amérique du Nord, 58 cas de défaillance des boutons blancs de la poignée de transport ont été signalés à Bugaboo International BV. Il n'y a pas eu de blessure.

    Les parents doivent retirer la poignée de transport des poussettes et communiquer avec Bugaboo pour recevoir une autre poignée: [email protected] ou 1-800-460-2922.

    Environ 3 869 poussettes Cameleon ont été vendues au Canada et 38 653 aux États-Unis de septembre 2009 à juin 2012.

 Environ 576 poussettes Donkey ont été vendues au Canada et 7 703 aux États-Unis de janvier 2011 à décembre 2012.

  • Jouets multicolores Hug N' Tug Monkey
    13 janvier 2013

    Risque d'étouffement
    Les perles colorées peuvent sortir de la sphère qui forme le corps du jouet. Elles présentent un risque d'étouffement pour les jeunes enfants
; 12 cas où un jouet avait libéré des perles ont été signalés.

    Lire plus

    Jouets multicolores Hug N' Tug Monkey de marque Carter, numéro de modèle 61083, fabriqués en Chine, longueur d'environ 31 centimètres (12 pouces), destinés à être attaché à une poussette ou à un siège d'auto à l'aide de l'anneau de plastique.

    Voyez une photo du jouet Hug N' Tug Monkey ici.

    Les perles colorées peuvent sortir de la sphère en plastique transparent qui forme le corps du jouet. Ces perles posent un risque d'étouffement pour les jeunes enfants. Aux États Unis, on rapporte 12 cas où des perles sont sorties du jouet. Il n'y a pas eu de blessure.



    Les parents doivent retirer le jouet de la portée des enfants et communiquer avec le distributeur ISIS Inc. pour obtenir un remboursement: 1-800-667-4111.

    Environ 726 jouets ont été vendus au Canada de juin à octobre 2012.

  • Poussettes City Versa
    13 janvier 2013

    Risque de chute
    Le cadre des poussettes risque de ne pas se verrouiller en place et de céder pendant l'utilisation, ce qui présente un risque de chute pour l'enfant; dix incidents signalés aux États-Unis.

    Lire plus

    Poussettes City Versa de marque Baby Jogger, 

fabriquées en Chine du 15 mai au 20 août 2012 (date de fabrication imprimée sur la charnière en plastique, sous «Baby Jogger» et «City Versa», ainsi que sur le tissu du repose-pieds), cadre en métal anthracite, siège et capote en tissu noir, argenté, rouge ou vert.

    Voyez une photo des poussettes ici.

    Le cadre des poussettes risque de ne pas se verrouiller en place et de céder pendant l'utilisation, ce qui présente un risque de chute pour l'enfant. 

Des parents et des détaillants américains ont signalé six incidents à Baby Jogger, le premier s'étant produit le 21 août 2012. Dans tous les cas, le mécanisme d'articulation de la poussette n'a pas fonctionné. Il n'y a pas eu de blessure.

    Les parents doivent cesser d'utiliser les poussettes rappelées et communiquer avec Baby Jogger pour obtenir sans frais un autre cadre de poussette.

 Ils peuvent communiquer avec le distributeur au Canada (Brands in Motion Inc.) au 1-866-774-7177 ou [email protected].

    Environ 2 200 poussettes ont été vendues au Canada de juillet à octobre 2012.



  • Tuyaux à haute pression pour plongee sous-marine
    08 janvier 2013

    Risque de bris
    Les tuyaux peuvent se fissurer ou se rompre, auquel cas la réserve d'air du plongeur pourrait s'épuiser, ce qui présente un risque de noyade.

    Lire plus

    Tuyaux flexibles à haute pression tressés de marque Trident et tuyaux flexibles à haute pression à double tressage de marque Phantom, fabriqués à Taïwan, conçus pour les appareils respiratoires autonomes de plongée sous-marine, diamètre d'environ 1 cm, longueur de 15,24 cm, de 81,28 cm ou de 91,44 cm (6 po, 32 po ou 36 po). Ces tuyaux se fixent au détendeur premier étage et sont destinés à être utilisés avec un manomètre submersible indiquant la pression de l'air contenu dans la bouteille de plongée.

    Codes dateurs des tuyaux noirs de marque Trident: T0811, T0911, T1011, T1111, T1211, T0112, et T0212.
    Codes dateurs des tuyaux noirs de marque Phantom: 11Q3, 11Q4 et 12Q1.

    Voyez une photo des tuyaux ici.

    Les codes dateurs sont inscrits en relief sur le raccord en métal qui se branche au détendeur.

    Les tuyaux peuvent se fissurer ou se rompre, auquel cas la réserve d'air du plongeur pourrait s'épuiser, ce qui présente un risque de noyade. Aux États-Unis, neuf cas où un tuyau s'est brisé ont été signalés. Il n'y a pas eu de blessure.

    Les plongeurs doivent cesser d'utiliser les tuyaux rappelés et communiquer avec leur fournisseur ou un magasin d'équipement de plongée pour savoir comment obtenir un autre tuyau. Pour en savoir davantage, ils peuvent communiquer avec Diversco Supply Inc au 1-800-650-0061 ou avec Innovative Scuba Concepts Inc au 1-800-472-2740.

    Environ 160 tuyaux Trident ont été vendus au Canada de mars à août 2012, et environ 176 tuyaux Phantom ont été vendus au Canada d'août 2011 à août 2012.

  • Appareils d entrainement TRX de Fitness Anywhere
    08 janvier 2013

    Risque de chute
    Les boucles à came qui servent à ajuster la longueur des sangles peuvent se briser, ce qui présente un risque de chute pour l'utilisateur.

    Lire plus

    Appareils d'entrainement conçus pour utiliser la gravité et le poids de l'utilisateur lors des exercices; l'extrémité inférieure des sangles d'ancrage (jaune ou kaki) est fixée à un mousqueton, et l'extrémité inférieure est fixée à une boucle en nylon noir. Une sangle en nylon noir/jaune ou noir/kaki passe dans cette boucle, de manière à former un «Y». Chaque côté du «Y» est équipé d'une boucle à came conçue pour ajuster la longueur des sangles, et chacune de ses extrémités est dotée d'une poignée couverte de mousse et d'un appuie-pied.

    Le rappel concerne les vieux modèles «Professional» (P1) et «Tactical» (T1) dont les extrémités des poignées n'ont pas d'embouts en plastique noir cachant le plastique sous la mousse.

    Voyez une photo de l'appareil d'entraînement ici (cliquez sur «Rappel de produit» au bas de la page).

    Les boucles à came qui servent à ajuster la longueur des sangles peuvent se briser, ce qui présente un risque de chute pour l'utilisateur. Au Canada, quatre incidents où une boucle à came s'est brisée ont été signalés à Fitness Anywhere.

    Les consommateurs doivent cesser d'utiliser cet appareil d'entraînement et communiquer avec Fitness Anywhere pour savoir comment le retourner et obtenir un autre appareil. Pour obtenir un numéro d'autorisation permettant de retourner produit, contactez Fitness Anywhere: 1-888-221-7417 ou [email protected].

    Environ 7 799 appareils ont été vendus au Canada de janvier 2006 à décembre 2009.

  • Lits-tentes pour bebes
    06 décembre 2012

    Risque de suffocation
    Les nourrissons et les enfants en bas âge peuvent rouler et se trouver coincés entre le matelas gonflable et les parois en tissu de la tente, et s'étouffer. Aux États-Unis, un bébé est mort; il a été retrouvé le visage contre la paroi de la tente mais la cause du décès n'a pas été établie.

    Lire plus

    Lits de voyage PeaPod et PeaPod Plus de KidCo conçus en forme de petites tentes, destinés aux nourrissons ou aux enfants de 0 à 3 ans. Un côté du lit-tente s'ouvre à l'aide d'une fermeture éclair afin d'y déposer l'enfant ou de l'en retirer. Les lits-tentes sont équipés d'un coussin ou d'un matelas gonflable qui s'insère dans une poche à fermeture éclair, sous le plancher de la tente. Les lits-tentes, qui se plient pour prendre une forme ronde, sont offerts avec un sac de rangement et de transport en tissu.

    Voyez une photo des lits-tentes pour bébés ici.

    Modèles:
    P001 Tangerine
    P100 Bleu sarcelle
    P101 Rouge
    P102 Vert lime
    P103 Pervenche
    P104 Océan
    P201 Princesse/rouge
    P202 Camouflage
    P203 Mercure
    P204 Armoise
    P205 Cardinal
    P900CS Vert

    Le numéro de modèle figure sur une petite étiquette fixée sous le produit.

    Les nourrissons et les enfants en bas âge peuvent rouler et se trouver coincés entre le matelas gonflable et les parois en tissu de la tente, et s'étouffer.

    Aux États-Unis, un bébé de 5 mois est mort; il a été retrouvé le visage contre la paroi de la tente mais la cause du décès n'a pas été établie. Six autres cas ont été signalés concernant des enfants coincés ou ayant éprouvé de la détresse physique dans le lit-tente, incluant deux cas où le bébé a été retrouvé pleurant sous le matelas qui n'avait pas été inséré dans la poche sous le plancher de la tente. Au Canada, on rapporte 3 trois cas où l'enfant a roulé et tombé du matelas, se coinçant le visage entre le matelas et la paroi de la tente.

    Les parents doivent cesser d'utiliser le lit-tente tente et communiquer avec l'entreprise pour obtenir gratuitement une trousse de réparation: 1-855-847-8600. De nouvelles directives et de nouvelles étiquettes de mise en garde indiqueront que le lit-tente Peapod ne doit être utilisé que par des enfants d'un an ou plus, même une fois la réparation effectuée à l'aide de la trousse fournie.

    Environ 220 000 lits-tentes ont été vendus aux États-Unis, et 30 000 au Canada de janvier 2005 à novembre 2012.

  • Bagues pour enfants
    06 décembre 2012

    Non-conformité aux normes liées au plomb
    Bagues ajustables et métalliques pour enfants de la collection MAJA (Créations DPR).

    Lire plus

    Bagues ajustables et métalliques pour enfants de la collection MAJA (Créations DPR).

    Voyez une photo des bagues ainsi que les numéros d'articles visés par le rappel.

    Santé Canada a établi que les bijoux rappelés contiennent du plomb en concentration supérieure à la limite permise. Même à des niveaux d'exposition très faibles, le plomb est très toxique pour les enfants, qui peuvent en ingérer une quantité nocive s'ils mâchouillent, sucent ou avalent des bijoux qui en contiennent, et subir ainsi des lésions corporelles. Des niveaux d'exposition élevés au plomb peuvent entraîner des vomissements, de la diarrhée, des convulsions, le coma et même la mort.

    Environ 4 647 bagues ont été vendues de novembre 2009 à septembre 2012.

    Les parents doivent retirer les bijoux rappelés de la portée des enfants et les jeter à la poubelle. Pour obtenir de plus amples renseignements, ils peuvent communiquer avec Créations DPR Inc.: 418-627-5735, 1-800-463-2600, ou [email protected]