Jouets pour le bain Toysmith à l’effigie d’un plongeur portant une combinaison bleue, des palmes rouges et un casque jaune, CUP 08576163338 et numéro d'article 63338 (inscrits sur une étiquette lorsque le jouet est neuf).
Voyez ici une photo du jouet.
Les jambes du plongeur bougent de bas en haut lorsque l’enfant tourne la manivelle orange. Or, le corps peut se séparer en deux lorsqu'on bouge les bras du plongeur, ce qui représente un risque de pincement en raison du mécanisme interne et des bords du jouet exposés.
Environ 7 724 jouets ont été vendus au Canada de juin 2009 à février 2015.
Santé mentale
Affichage des résultats de 7851 à 7860 sur 10698
-
Jouets pour le bain «plongeur à manivelle»16 mars 2015
Risque de pincement
Lire plus
Le jouet peut se séparer en deux lorsqu'on bouge les bras du plongeur, ce qui représente un risque de pincement en raison du mécanisme interne et des bords du jouet exposés.
-
Brosses Turbo pour aspirateur à main (Dirt Devil)16 mars 2015
Risque d'éjection de pièces
Lire plus
Le ventilateur intérieur de la brosse peut se briser et être éjecté du boîtier, ce qui présente un risque de lacération pour l'utilisateur et les personnes se trouvant à proximité.
Brosses Turbo utilisées avec l’aspirateur à main Scorpion Turbo Quick Flip de Dirt Devil, modèle 08225, code dateur à cinq chiffres se terminant par 12AU, 13AU, 13BU ou 14BU (écrit sous l'aspirateur).
Le ventilateur intérieur de la brosse peut se briser et être éjecté du boîtier, ce qui présente un risque de lacération pour l'utilisateur et les personnes se trouvant à proximité. Six incidents liés au bris de la brosse ont été signalés aux États-Unis.
Voyez ici une photo de la brosse Turbo.
Environ 2 488 produits rappelés ont été vendus au Canada et environ 22 000 aux États Unis, de juillet 2012 à novembre 2014.
Les consommateurs devraient cesser d'utiliser les brosses Turbo et communiquer avec l'entreprise pour obtenir des instructions en vue de recevoir une autre brosse: 1-888-393-2063. -
Coupe-herbe à essence de marque EFCO12 mars 2015
Risque d'incendie
Lire plus
Le silencieux du moteur peut se briser pendant l'utilisation, ce qui présente un risque d'incendie; 11 incidents où l'utilisateur a eu les cheveux roussis ont été signalés, dont deux au Canada.
Ces coupe-herbe a déjà été rappelé en décembre 2013. Les appareils réparés sont également visés par le présent rappel.
Coupe-herbe à essence modèle 8371S (moteur 36 cc), modèle 8371T (moteur 36 cc) et modèle 8421T (moteur 40,2 cc). Le nom de marque «efco» et le numéro de modèle sont imprimés à l'avant du moteur. Le nom de la marque apparaît également sur le manche. Les dispositifs de coupe se composent d'une tête rotative et d'une lame en métal. Les coupe-herbe mesurent environ 183 centimètres de longueur (72 pouces). Ils sont rouge et gris et leur poignée a la forme d'un guidon de vélo ou d'une boucle.
Voyez ici une photo des coupe-herbe.
Le silencieux du moteur peut se briser pendant l'utilisation, ce qui présente un risque d'incendie; 11 incidents où l'utilisateur a eu les cheveux roussis ont été signalés à Comet USA, dont deux au Canada.
Environ 200 coupe-herbe rappelés ont été vendus au Canada et 1 900 aux États Unis, de juin 2009 à juillet 2014. -
Hein?13 mars 2015«En alimentation on parle souvent de "présentation suggérée", mais ici on va beaucoup plus loin...», fait remarquer notre lecteur.
-
Hein?13 mars 2015Si vous n'en avez pas, utilisez des Tchèques ou des Roumains.
-
Volkswagen Golf, Golf GTI 2015, Beetle, Jetta, Passat 2014-201512 mars 2015
Risque de fuite de carburant
Lire plus
Sur certains véhicules, un bouchon d'étanchéité au niveau de la rampe d'alimentation pourrait ne pas être entièrement étanche, ce qui pourrait permettre une fuite de carburant dans le compartiment moteur lorsque le moteur est en marche.
Volkswagen Golf, Golf GTI 2015, Beetle, Jetta, Passat 2014-2015 : sur certains véhicules, un bouchon d'étanchéité au niveau de la rampe d'alimentation pourrait ne pas être entièrement étanche, ce qui pourrait permettre une fuite de carburant dans le compartiment moteur lorsque le moteur est en marche. Une fuite de carburant, en présence d'une source d'inflammation, pourrait causer un incendie pouvant entraîner des blessures ou des dommages matériels (ou les deux).
Correction : les concessionnaires doivent inspecter et, au besoin, remplacer la rampe d'alimentation.
Campagne 24BL
Nombre de véhicules concernés : 2 708
Notez le numéro de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.
-
Cadillac Escalade 2011-2012, Escalade SEV 2011, Escalade EXT 2011-2012, Chevrolet Avalanche 2011, Silverado, Suburban, Tahoe 2011-2012, GMC Sierra, Yukon XL 2011-201212 mars 2015
Risque d'accident
Lire plus
Sur certains véhicules, une défectuosité dans le cylindre d'interrupteur d'allumage à clé pourrait faire en sorte que la clé se coince dans la position START si la température à l'intérieur du véhicule était suffisamment élevée.
Cadillac Escalade 2011-2012, Escalade SEV 2011, Escalade EXT 2011-2012, Chevrolet Avalanche 2011, Silverado, Suburban, Tahoe 2011-2012, GMC Sierra, Yukon XL 2011-2012 : sur certains véhicules, une défectuosité dans le cylindre d'interrupteur d'allumage à clé pourrait faire en sorte que la clé se coince dans la position START si la température à l'intérieur du véhicule était suffisamment élevée. Si le véhicule était utilisé dans cet état et que la température intérieure diminuait ou que le véhicule allait hors route ou était soumis à certaines autres vibrations, la clé pourrait s'enlever de la position START, pivoter au-delà de la position RUN jusqu'en position ACCESSORY. Si cela se produisait, la puissance du moteur, la direction assistée et les freins assistés seraient touchés, ce qui augmenterait les risques d'un accident blessant quelqu'un ou endommageant des biens matériels. La synchronisation du mouvement de la clé hors de la position RUN, par rapport à l'activation de l'algorithme de détection de l'accident, pourrait aussi faire en sorte que les coussins gonflables ne se déploient pas lors d'une collision subséquente, ce qui augmente les risques de blessures.
Correction : Les concessionnaires doivent inspecter la colonne de direction et la remplacer si nécessaire.
Campagne 14696
Nombre de véhicules concernés : 9 978
Notez le numéro de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.
-
Les symptômes physiques lors du deuil12 mars 2015Un deuil est très éprouvant moralement et aussi physiquement. Il est bon de guérir son âme en ne délaissant pas trop son corps qui, lui aussi, en a lourd à porter.
-
Chevrolet Orlando 201210 mars 2015
Risque d'accident
Lire plus
Certains véhicules pourraient avoir été munis lors de leur fabrication d'une canalisation de frein avant mal acheminée qui pourrait se briser causant une perte de liquide de freinage, augmentant la course de la pédale de frein ou augmentant les distances de freinage,
Chevrolet Orlando 2012 : certains véhicules pourraient avoir été munis lors de leur fabrication d'une canalisation de frein avant mal acheminée qui pourrait se briser causant une perte de liquide de freinage, augmentant la course de la pédale de frein ou augmentant les distances de freinage, ce qui pourrait blesser quelqu'un ou endommager des biens matériels.
Correction : les concessionnaires doivent remplacer les deux canalisations de frein avant par des pièces redessinées et neuves.
Campagne 14415
Nombre de véhicules concernés : 380
Notez le numéro de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.
-
Casques de motocyclette Shark RAW10 mars 2015
Non-confirmité aux normes d'atténuation des impacts
Lire plus
En cas d'accident, le casque pourrait ne pas protéger correctement l’utilisateur.
Casques de motocyclette Shark RAW, taille moyenne et taille très grande, fabriqués au Portugal, numéro de série allant de 050418/J-035343 à 050418/J-045065 ou de DOT/X64-004061 à DOT/X64-007110 (numéro inscrit sur une étiquette cousue à la mentonnière des casques).
Voyez ici une photo des casques.
Shark Helmets S.A.S. a déterminé lors d'essais que certains casques Shark RAW de taille moyenne et très grande ne respectaient pas les exigences en matière d'atténuation des impacts. En cas d'accident, le casque pourrait ne pas protéger correctement l’utilisateur.
Environ 349 casques ont été vendus au Canada de novembre 2013 à août 2014.
Les consommateurs devraient cesser de porter les casques rappelés et les retourner pour en obtenir un autre de la même taille. Ils peuvent retourner les casques au détaillant Yamaha Motor Canada Ltd. en personne ou par la poste. Pour obtenir de plus amples renseignements, ils peuvent communiquer avec Yamaha Motor Canada: 416-498-1911.