Attention

Votre navigateur n'est plus à jour et il se peut que notre site ne s'affiche pas correctement sur celui-ci.

Pour une meilleure expérience web, nous vous invitons à mettre à jour votre navigateur.

Santé mentale

Affichage des résultats de 6951 à 6960 sur 10648

  • Lire l'article
    La voiture a de moins en moins la cote chez les jeunes hommes
    30 octobre 2017

    On note une baisse importante du nombre de voitures assurées chez les 16-24 ans.

  • google-pixel-2_1920x794
    Lire l'article
    Problèmes de son et d’écran sur les nouveaux téléphones de Google
    27 octobre 2017

    Selon plusieurs consommateurs et testeurs de produits, le Pixel 2 produirait des sons bizarres. L’écran du Pixel 2 XL est aussi décrié.

  • Voir la vidéo
    Plein d'infos amusantes sur M. Patate, LEGO, Slinky et cie
    21 octobre 2017

    Apprenez tout plein d'infos sur Monsieur Patate, les Playmobil, Mastermind, LEGO, le Rubik's Cube, le Slinky, les Hot Wheels, et d'autres jouets classiques.

  • Détendeurs pour propane (barbecues Saber)
    Détendeurs pour propane (barbecues Saber)
    19 octobre 2017

    Risque de fuite de gaz
    Les détendeurs laissent circuler le gaz à une pression plus élevée que souhaitée, ce qui peut entraîner une fuite de gaz.

    Lire plus

    Détendeur pour propane liquide, modèle RA329, code dateur allant de 1120 à 1344. Ce détendeur était:

    - vendu avec certains barbecues SABER LP, des trousses contenant des pièces garanties et des trousses de conversion du gaz naturel au propane liquide;
    - installé comme pièce sous garantie ou de rechange sur certains barbecues SABER LP;
    - installé sur les barbecues et les brûleurs SABER au gaz naturel, s'ils ont été convertis de sorte à utiliser du propane liquide plutôt que du gaz naturel.

    Le numéro de modèle du détendeur est inscrit au centre du dispositif, et le code dateur est imprimé près de la connexion au réservoir à essence. 

    Le numéro de modèle du barbecue figure sur l'étiquette collée sous le contenant à graisse. Le code dateur est imprimé sur le détendeur près de la connexion au réservoir d'essence.

    Barbecues
    Modèle R33CC0312 Barbecue moulé SABER 330 au propane liquide avec garnitures en acier inoxydable
    Modèle R33SC0012 Barbecue en acier inoxydable SABER 330  au propane liquide
    Modèle R50CC0312 Barbecue moulé SABER 500 au propane liquide avec garnitures en acier inoxydable
    Modèle R50CC0612 Barbecue moulé SABER 500 au propane liquide avec garnitures en porcelaine
    Modèle R50SC0012 Barbecue en acier inoxydable SABER 500 au propane liquide
    Modèle R67SC0012 Barbecue en acier inoxydable SABER 670 au propane liquide

    Barbecue sur lequel un détendeur de rechange visé par le rappel peut avoir été installé
    Modèle R50CC1715 Barbecue moulé SABER 500 L au propane liquide avec garnitures en acier inoxydable

    Trousses Liquid Propane (LP) Conversion Kit and Warranty/Service Parts
    Modèle A00AA0912 Trousse de conversion SABER - gaz naturel au propane liquide
    Modèle 55710672 Trousse – console de contrôle avec ensemble HVR et bouton d'allumage intégré
    Modèle 55710654 Trousse – console de contrôle avec ensemble HVR et bouton d'allumage intégré
    Modèle 55710666 Trousse – console de contrôle avec ensemble HVR et bouton d'allumage intégré
    Modèle 55710845 Trousse – console de contrôle avec ensemble HVR et bouton‑poussoir d'allumage
    Modèle 55710846 Trousse – console de contrôle avec ensemble HVR et bouton‑poussoir d’allumage
    Modèle 55710843 Trousse – console de contrôle avec ensemble HVR et bouton‑poussoir d'allumage
    Modèle 55710613 Trousse – console de contrôle avec ensemble HVR et bouton, Saber 330
    Modèle 55710637 Trousse – console de contrôle avec ensemble HVR et bouton
    Modèle 55710680 Trousse – console de contrôle avec ensemble HVR et bouton

    Barbecues et brûleurs au gaz naturel (s'ils ont été convertis au propane liquide)
    Modèle R50SB0412 Barbecue intégré en acier inoxydable SABER 500 au gaz naturel
    Modèle R67SB0312 Barbecue intégré en acier inoxydable SABER 670 au gaz naturel
    Modèle K00SB1814 Brûleurs doubles intégrés SABER au gaz naturel
     
    Les détendeurs laissent circuler le gaz à une pression plus élevée que souhaitée, ce qui peut entraîner une fuite de gaz. De plus, des flammes peuvent s'échapper des boutons de brûleurs, ce qui présente un risque d'incendie.

    Aux États-Unis, 35 incidents ont été signalés, incluant trois incidents où les utilisateurs se sont brûlés au bras et deux incidents où ils se sont brûlé les cheveux. Environ 7 700 barbecues et 500 pièces et trousses de conversion ont été vendus au Canada. Environ 18 800 barbecues et 2 900 pièces et trousses de conversion ont été vendus aux États-Unis.

    Les produits ont été vendus de décembre 2011 à avril 2017.

    Les consommateurs devraient cesser d'utiliser les barbecues et les détendeurs RA329 et communiquer avec Saber afin d'obtenir gratuitement une trousse de réparation: 1 866 671-7988. Une vidéo sur cette page montre comment installer les pièces de rechange.

  • Lire l'article
    Qu’est-ce qu’une épitaphe?
    20 octobre 2017

    Une inscription qui identifie simplement la personne qui occupe une sépulture.

  • Bottes d'alpinisme Arc'teryx
    Bottes d'alpinisme Arc'teryx
    18 octobre 2017

    Risque de chute
    La tige de raccord à l'arrière de la botte peut se déloger et endommager la botte.

    Lire plus

    Bottes d'alpinisme Procline d'Arc'teryx sur lesquels aucun point coloré ne figure sur la partie arrière. L'inscription « Arc'teryx » apparaît à l'avant de la botte.

    Homme
    Botte Procline Carbon Lite, tailles de 7,5 à 14 Orange/noir
    Botte Procline Carbon Support, tailles de 7,5 à 14 Orange/noir
    Botte Procline Lite, tailles de 7,5 à 14 Gris/noir
    Botte Procline Support, tailles de 7,5 à 14 Gris/noir

    Femme
    Botte Procline Carbon Lite, tailles de 6 à 10,5 Orange/noir
    BotteProcline Carbon Support, tailles de 6 à 10,5 Orange/noir
    BotteProcline Lite, tailles de 6 à 10,5 Jaune/noir
    Botte Procline Support, tailles de 6 à 10,5 Jaune/noir

    La tige de raccord à l'arrière de la botte peut se déloger et endommager la botte, ce qui présente un risque de chute.

    En 22 août 2017, 18 incidents où la tige s'est délogée ont été signalés; trois provenaient du Canada, quatre provenaient des États-Unis et 11 provenaient d'autres pays. Aucune blessure n'a été déclarée.

    Environ 459 produits ont été vendus au Canada d'avril 2016 à mars 2017. Les consommateurs devraient cesser d'utiliser les bottes et communiquer avec un détaillant autorisé Arc'teryx: [email protected] ou 1 866 458-2473.

  • Lave-vaisselle Bosch, Thermador, Gaggenau, Kenmore et Jenn-Air
    Lave-vaisselle Bosch, Thermador, Gaggenau, Kenmore et Jenn-Air
    18 octobre 2017

    Risque d'incendie
    Le cordon d'alimentation peut surchauffer, ce qui présente un risque d'incendie.

    Lire plus

    Élargissement du rappel diffusé le 1er octobre 2015.

    Lave-vaisselle fabriqués de septembre 2012 à janvier 2015, certification ULC numéro E103022. Les numéros de modèle et de série figurent sur le dessus du panneau intérieur de la porte ou sur le côté droit du panneau.

    Le cordon d'alimentation peut surchauffer, ce qui présente un risque d'incendie. Aux États-Unis, cinq incidents ayant entraîné des dommages matériels ont été signalés à l'entreprise. Environ 61 000 produits rappelés ont été vendus au Canada de janvier 2013 à mai 2015.

    Les consommateurs devraient cesser d'utiliser les lave vaisselle rappelés et communiquer avec la ligne d'assistance sur les rappels afin de faire inspecter et réparer gratuitement le lave-vaisselle: 1 888 965-5813.

    Modèles visés par le rappel
    Le signe * identifie les modèles qui faisaient déjà partie du rappel diffusé en 2015.

    BOSCH (plages des numéros de série de FD9209 à 9403)    
    SHE33T
    SHE53T
    SHE65T
    SHE68T
    SHE7PT
    SHE8PT   
    SHP53T   
    SHP65T   
    SHP7PT
    SHV53T   
    SHV68T  
    SHV7PT  
    SHV8PT
    SHX53T   
    SHX65T  
    SHX68T   
    SHX7PT   
    SHX8PT

    BOSCH (plages des numéros de série de FD9401 à 9501)
    SGE53U  
    SGE63E*    
    SGE68U
    SGV63E*  
    SGX68U
    SHE9PT*   
    SHV9PT*  
    SHX5ER*   
    SHX7ER*
    SHX9PT*      
    SPE5ES*  
    SPE53U  
    SPE68U   
    SPV5ES*     
    SPX5ES*
    SPX68U    

    Thermador
    DWHD44 (plages des numéros de série de FD 9209 à 9403)
    DWHD64* (plages des numéros de série de FD 9401 à 9501)
    DWHD65* (plages des numéros de série de FD 9401 à 9501)               

    Gaggenau (plages des numéros de série de FD 9401 à 9501)
    DF2417*
    DF2607*
    DF2617*

    Jenn-Air (plages des numéros de série de FD 9404 à 9501)
    JDB9600CWS
    JDB9600CWP
    JDB9600CWX

    Kenmore (Numéros de modèle commençant par 103 ou 104)
    630.123
    630.129                 

    Pour avoir plus de détails, visitez ces sites Web:

    • Bosch (cliquez sur Rappel de sécurité)
    • Thermador (cliquez sur Avis de sécurité)
    • Gaggenau
    • Kenmore Elite (cliquez sur Rappels de produits sous la rubrique Assistance à la clientèle)
    • Jenn-Air (cliquez sur Rappel de produits au bas de la page)
  • Étuis à cigarettes Du Maurier avec briquet intégré
    Étuis à cigarettes Du Maurier avec briquet intégré
    18 octobre 2017

    Risque de brûlures
    Le briquet peut être mal utilisé, ce qui présente un risque de brûlures.

    Lire plus

    Étuis à cigarettes Du MAURIER munis d'un briquet rechargeable intégré. Les étuis métalliques multicolores contiennent des mises en garde et des directives d'utilisation.

    Le briquet intégré peut être mal utilisé, ce qui présente un risque de brûlures.

    En date du 29 septembre 2017, 11 incidents ayant entraîné des brûlures ont été signalés au Canada, dont un a requis de soins médicaux.

    Environ 54 292 étuis ont été vendus au Canada du 29 août 2017 au 1er septembre 2017.

    Communiquez avec Imperial Tobacco au 1 800 932-9326 afin de savoir comment retourner gratuitement le produit.

  • Adaptateurs RumbleSeat (UPPAbaby)
    Adaptateurs RumbleSeat (UPPAbaby)
    18 octobre 2017

    Risque de blessures
    Les adaptateurs peuvent se détacher de la poussette, ce qui présente un risque de chute pour le bébé.

    Lire plus

    Adaptateurs RumbleSeat de UPPAbaby fabriqués de septembre 2014 à novembre 2016, avec ou sans repose‑pieds. Les adaptateurs s'enclenchent par pression sur le cadre de la poussette et sont utilisés pour fixer le RumbleSeat à la poussette afin de convertir cette dernière en une poussette double.

    Numéros d'articles:

    0252-DNY     0216-DNY
    0252-GEO     0216-GEO
    0252-JKE     0216-JKE
    0252-LSY     0216-LSY
    0252-MYA     0216-MYA
    0252-PAS     0216-PAS
    0252-SAM     0216-SAM
    0252-TAY     0216-TAY

    Le numéro d’article figure sur une étiquette blanche collée sous le RumbleSeat.

    Les RumbleSeat peuvent se détacher de la poussette, ce qui présente un risque de chute pour le bébé. En date du 18 septembre 2017, deux blessures au visage ont été signalées au Canada, incluant une blessure à la dent.

    Environ 3 500 produits ont été vendus de janvier 2015 à mars 2017. Les parents devraient cesser de les utiliser. Ils peuvent communiquer avec UPPAbaby: [email protected] ou 1 844-823-3132. D'autres adaptateurs peuvent être commandés sur le site de UPPAbaby.

  • Veilleuses en forme de hibou et d'éléphant
    Veilleuses en forme de hibou et d'éléphant
    18 octobre 2017

    Risque de décharge électrique
    On a rapporté au Canada un incident où l'utilisateur a reçu une décharge électrique.

    Lire plus

    Veilleuses en forme de hibou et d'éléphant Moonlight & Melodies de Skip Hop qui émettent des mélodies et projettent des images. Les veilleuses sont munies d'un adaptateur USB et d'un cordon d'alimentation. Le logo «Skip Hop» figure sous la veilleuse. L'adaptateur visé porte le numéro de certification UL E479473.

    Les veilleuses en forme de hibou blanc et gris mesurent environ 14 x 12 x 15 centimètres (5,5 x 4,5 x 6 pouces). Les veilleuses en forme d'éléphant blanc mesurent environ 18 x 11 x 15 centimètres (7 par 4,2 par 5,7 pouces).

    L'adaptateur USB peut se briser, ce qui présente un risque de décharge électrique. En date du 25 septembre 2017, on a rapporté au Canada quatre bris et un incident où l'utilisateur a reçu une décharge. Aux États Unis, six bris ont été signalés.

    Environ 21 500 produits ont été vendus au Canada et environ 130 000 aux États-Unis, de juillet 2016 à août 2017.

    Les consommateurs devraient cesser d'utiliser les veilleuses et communiquer avec Skip Hop afin de savoir comment retourner l'adaptateur USB au moyen d'une étiquette d'expédition prépayée et recevoir une trousse de réparation contenant un adaptateur USB gratuit.

    Pour obtenir de plus amples renseignements, ils peuvent communiquer avec Skip Hop: [email protected] ou 1 888 282-4674.