Chevrolet Express et GMC Savana 2011: la canalisation de frein arrière droite risque de frotter sur le pneu ou la jante, ce qui pourrait entraîner une fuite de liquide de frein et une perte partielle de la puissance de freinage.
Correction: fixation de la canalisation de frein arrière droite à l'écart du pneu et de la jante; si elle est déjà endommagée, elle devra être remplacée.
Nombre de véhicules touchés: 631.
Campagne 11126.
Notez le numéro de série et appelez votre concessionnaire.
Rappels
Rappels de produits de consommation et de produits dangereux retirés du marché. Cette liste n'inclut pas les aliments périssables, ni les produits dont peu d'exemplaires ont été vendus.
2949 résultat(s) correspond(ent) à votre recherche
-
Chevrolet Express et GMC Savana 201105 juin 2011
Risque de fuite de liquide de frein
Lire plus
La canalisation de frein arrière droite risque de frotter sur le pneu ou la jante.
-
Toyota Tundra 201105 juin 2011
Risque de bris de l'arbre de transmission
Lire plus
L'arbre de transmission risque de se détacher en raison d'une défaillance de son joint coulissant.
Toyota Tundra 2011: l'arbre de transmission risque de se détacher en raison d'une défaillance de son joint coulissant. Il pourrait alors toucher la route et causer une perte de maîtrise du véhicule; de plus, la puissance ne serait plus transmise aux roues motrices.
Correction: inspection et, si nécessaire, remplacement de l'arbre de transmission.
Nombre de véhicules touchés: 3 447.
Campagne SSC 145.
Notez le numéro de série et appelez votre concessionnaire. -
Toyota Highlander et Highlander Hybrid 2008, et RAV4 2007-200805 juin 2011
Risque de défaillance des rideaux de protection latérale
Lire plus
Les rideaux de protection latérale risquent de ne pas se gonfler en cas de capotage, ou de se gonfler sans raison au démarrage.
Toyota Highlander et Highlander Hybrid 2008, et RAV4 2007-2008: la défaillance des capteurs d'angle de roulis du système de coussins gonflables risque de désactiver le système de détection de roulis; par conséquent, le témoin d'anomalie des coussins gonflables s'allumerait et le rideau de protection latérale ne se gonflerait pas au moment d'un capotage où le déploiement serait justifié. Le rideau de protection latérale et le prétendeur de ceinture de sécurité pourraient aussi se déployer par erreur en cas de défaillance simultanée des deux capteurs d'angle de roulis après le démarrage du véhicule. Le système des coussins gonflables, cependant, continuerait à détecter les impacts frontaux et latéraux, et, dans ces cas, fonctionnerait comme prévu.
Correction: remplacement des capteurs de coussins gonflables potentiellement défectueux.
Nombre de véhicules touchés: 25 000.
Campagne SSC 142.
Notez le numéro de série et appelez votre concessionnaire. -
Hyundai Santa Fe 2010 et Kia Sorento 201105 juin 2011
Risque de bris de la transmission automatique
Lire plus
L'arbre intermédiaire de la transmission automatique risque de s'user excessivement.
Hyundai Santa Fe 2010 et Kia Sorento 2011: l'arbre intermédiaire de la transmission automatique risque de s'user excessivement en raison d'un mauvais alignement avec l'engrenage extérieur de droite dans la boîte; cela pourrait entraîner un ronronnement ou un bourdonnement inhabituel de la transmission et, éventuellement, sa défaillance.
Correction: remplacement de l'arbre intermédiaire et de l'engrenage extérieur de droite de la transmission.
Nombre de véhicules touchés: 1 748 (Hyundai) et 393 (Kia).
Campagnes R0068 (Hyundai) et RC079 (Kia).
Notez le numéro de série et appelez votre concessionnaire. -
Aspirateurs-souffleurs portatifs et nébulisateurs-pulvérisateurs30 mai 2011
Mise à jour du rappel
Lire plus
Mise à jour du rappel des aspirateurs-souffleurs portatifs et nébulisateurs-pulvérisateurs Maruyama.
De marque Maruyama, aspirateurs-souffleurs portatifs et nébulisateurs-pulvérisateurs pour le jardin dotés d'un réservoir blanc et translucide. Du carburant pourrait fuir du réservoir, ce qui présente un risque d'incendie.
Ce rappel a été publié précédemment, mais Santé Canada fait une mise à jour du rappel: il faut se référer au numéro de modèle ET au code alphanumérique pour identifier les appareils faisant partie du rappel.
Consultez la mise à jour du rappel ici.
Environ 750 appareils rappelés ont été vendus au Canada, d'avril 2008 à décembre 2010. -
Chemises de nuit Hello Kitty30 mai 2011
Non-conformité aux normes d'inflammabilité
Lire plus
Ces chemises de nuit contreviennent aux dispositions de la loi canadienne sur les caractéristiques et l'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants.
Chemises de nuit 100 % coton Hello Kitty ornées sur le devant de motifs représentant le chat Hello Kitty. Le numéro de référence 567455 est imprimé sur l'étiquette de prix, sous le code à barres.
Voyez une photo des chemises de nuit ici.
Ces chemises de nuit contreviennent aux dispositions de la loi canadienne relatives aux caractéristiques et à l'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants.
Les vêtements de nuit amples pour enfants risquent davantage d'entrer en contact avec un élément de cuisinière, une bougie ou une allumette ou d'autres sources d'allumage que ceux qui sont ajustés. De plus, s'ils sont faits de fibres naturelles, comme le coton, ils brûlent rapidement, et l'enfant peut subir des brûlures graves et étendues.
Aucun incident ni aucune blessure n'ont été signalés à Santé Canada ou à l'importateur Goldor Sales.
Les consommateurs doivent retirer les chemises de nuit rappelées de la portée des enfants et les retourner au magasin Giant Tiger où ils les ont achetées afin d'obtenir un remboursement sur présentation du reçu de caisse. Pour en savoir davantage, ils peuvent contacter Goldor Sales: 514-737-5551.
Environ 860 chemises de nuit rappelées ont été vendues dans des magasins Giant Tiger au Canada, d'août à décembre 2010.
Pour en savoir plus sur les normes de Santé Canada. -
Pyjamas pour enfants Kirkland Signature30 mai 2011
Non-conformité aux normes d'inflammabilité
Lire plus
Ces pyjamas ne respectent pas les dispositions législatives canadiennes relatives aux caractéristiques et à l'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants.
Pyjamas d'été pour enfants Kirkland Signature composés d'un caleçon boxeur et d'un haut à manches courtes, numéro d'article 503928, tailles de 2 à 10, vendus chez Costco.
Voyez une photo des pyjamas ici (PDF).Modèles rappelés
- Bleu, motifs fleurs
- Rose, motif cornet de crème glacée
- Vert, motifs dinosaures
- Bleu, motifs articles de sport
- Blanc, motifs outils
- Blanc, motif étoile bleue
- Blanc, motifs oiseaux
- Rose, motifs coccinelles
- Bleu, motifs requins
Ces pyjamas contreviennent aux dispositions de la loi canadienne relatives aux caractéristiques et à l'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants. S'ils sont amples ou comportent des rebords amples, les vêtements de nuit pour enfants peuvent facilement entrer en contact avec un élément de cuisinière, une bougie, une allumette ou une autre source d'incendie. S'ils s'enflamment, ils brûlent rapidement, et l'enfant risque de subir des brûlures graves et étendues.
Santé Canada sait qu'une plainte a été déposée au sujet de ces pyjamas. Il n'y a pas eu de blessure.
Les consommateurs doivent retirer les pyjamas de la portée des enfants et les retourner chez Costco afin d'obtenir un remboursement complet. Ils peuvent communiquer avec le service à la clientèle de Costco: 1-800-463-3783.
Environ 53 846 pyjamas rappelés ont été vendus dans des entrepôts Costco, de juin 2010 à avril 2011.
Pour en savoir plus sur les normes de Santé Canada. -
Cloueuses pneumatiques Mastercraft 2-en-130 mai 2011
Risque que des morceaux de plastique soient projetés
Lire plus
Cloueuses pneumatiques Mastercraft 2-en-1, numéro d'article Canadian Tire 58-8548. Une pièce en plastique pourrait être projetée de l'appareil.
Cloueuses pneumatiques Mastercraft 2-en-1, numéro d'article Canadian Tire 58-8548, numéros de série 6852-06062010 et 6852-06182010.
Voyez une photo de la cloueuse ici.Une pièce en plastique pourrait être projetée de l'appareil. Canadian Tire demande à ses clients de cesser d'utiliser la cloueuse pneumatique et de communiquer avec Mastercraft au 1-800-689-9928 afin de vérifier si la leur est visée par ce rappel.
Les clients qui ont acheté une de ces cloueuses pneumatiques peuvent la retourner dans n'importe quel magasin Canadian Tire, où ils obtiendront un remboursement. -
Lits superposés vendus chez Walmart30 mai 2011
Risque d'affaissement
Lire plus
Les barres latérales qui vont de la tête au pied du lit et qui retiennent le matelas peuvent fendre, et le lit peut s'affaisser.
Lits superposés distribués par Dorel Distribution Canada et vendus chez Walmart, modèles WM1848R2 et WM1848R2C (numéro inscrit sur une étiquette apposée sur une des longues barres latérales).
Voyez ici une photo des lits superposés.Les barres latérales en bois qui vont de la tête au pied du lit et qui retiennent le matelas peuvent fendre, et le lit peut s'affaisser.
Aucun incident n'a été signalé au Canada. Aux États-Unis, la Consumer Product Safety Commission et Dorel Asia ont été informés de 23 cas de bris de barres latérales, dont 7 cas d'ecchymoses et d'éraflures mineures.
Les consommateurs doivent cesser d'utiliser ces lits sous forme superposée et ne les utiliser que séparément, comme lits jumeaux, jusqu'à ce qu'ils reçoivent de Dorel une trousse de réparation gratuite: 1-800-295-1980.
Au Canada, environ 21 700 de ces lits superposés ont été vendus chez Walmart, de mars 2008 à décembre 2009. Dorel Distribution Canada ne distribue plus ces modèles de lits. -
Lits d'enfants transformables à côté fixe Chanderic Michelle30 mai 2011
Risque de lacération, d'étranglement et de chute
Lire plus
Les barreaux en bois du lit peuvent se fissurer ou fendre, ce qui présente un risque de lacération pour les bébés, et ils peuvent se briser, ce qui entraîne un risque d'étranglement et de chute.
Lits d'enfants transformables à côté fixe Chanderic Michelle, de Shermag, fini blanc ou noyer.
Voyez une photo du lit ici.• Numéro de modèle 721298, numéro d'article 8A5B2B25, CUP 773378141872, code de fabricant 2302.48.45
• Numéro de modèle 721050, numéro d'article A12BA318, CUP 773378140462, code de fabricant 2302.48.w8
Les barreaux en bois du lit peuvent se fissurer ou fendre, ce qui présente un risque de lacération pour les bébés. Ils peuvent également se briser, ce qui présente un risque d'étranglement, de coincement et de chute.
Santé Canada sait qu'une plainte a été déposée, mais il n'y a pas eu de blessure.Les consommateurs doivent communiquer avec Shermag pour obtenir gratuitement un autre lit: 1-800-567-3419. S'ils constatent un problème, par exemple si les barreaux se fissurent ou fendent, ils doivent cesser d'utiliser le lit et coucher le bébé ailleurs, dans un environnement sécuritaire.
Environ 8 836 lits rappelés ont été vendus en exclusivité chez Toys R US au Canada, de décembre 2009 à avril 2011.
-
Radiateurs à ventilateur Lancaster30 mai 2011
Risque de surchauffe
Lire plus
Radiateurs à ventilateur Lancaster, article Canadian Tire 043-5869. Certains d'entre eux pourraient surchauffer.
Radiateurs à ventilateur Lancaster, article Canadian Tire 043-5869.
Certains appareils pourraient surchauffer.
Attention: le numéro d'article 043-5869 est également utilisé chez Canadian Tire pour les radiateurs à ventilateur Sunbeam, mais ce rappel vise uniquement les appareils de marque Lancaster.
Les clients sont priés de cesser d'utiliser leur radiateur à ventilateur Lancaster et de communiquer avec Midea Canada au 1-866-643-3222 pour vérifier si leur appareil est visé par ce rappel. Les personnes qui ont acheté un radiateur rappelé peuvent le retourner dans n'importe quel magasin Canadian Tire, où ils obtiendront un remboursement. -
Robots culinaires General Electric30 mai 2011
Risque de lacération
Lire plus
Robots culinaires General Electric vendus chez Walmart. En raison d'une défaillance du système de verrouillage, le robot culinaire pourrait fonctionner sans que le couvercle soit en place.
Robots culinaires de marque General Electric, récipient de 14 tasses, modèle 169203 de la Compagnie Walmart du Canada. Le numéro de modèle figure sur le socle de l'appareil. Les robots visés sont noirs, avec certaines parties en acier inoxydable.
Voyez une photo du robot culinaire ici.
En raison d'une défaillance du système de verrouillage, le robot culinaire pourrait fonctionner sans que le couvercle soit en place, ce qui présente un risque de lacération. Environ trois cas ont été signalés à Walmart. Les utilisateurs ont subi des lacérations aux doigts.
Les consommateurs doivent cesser d'utiliser ces robots culinaires et les retourner dans un magasin Walmart afin de recevoir un remboursement. Pour en savoir davantage, ils peuvent contacter Walmart: 1-877-556-0973.
Au Canada, environ 18 983 robots culinaires rappelés ont été vendus en exclusivité chez Walmart d'août 2009 à décembre 2010. -
Suces Go Diego Go! et Dora the Explorer04 mai 2011
Risque d'étouffement
Lire plus
Suces «Go, Diego, Go!» et «Dora the Explorer» pour les bébés de trois à six mois, CUP 774538110073.
Suces «Go, Diego, Go!» et «Dora the Explorer» pour les bébés de trois à six mois, CUP 774538110073, offertes en ensembles de deux: l'une des suces «Go, Diego, Go!» a une plaque bleue et un anneau orangé; l'autre a une plaque blanche et un anneau bleu. L'une des suces «Dora the Explorer» a une plaque rose et un anneau blanc; l'autre a une plaque blanche et un anneau rosé.
Voyez une photo des suces ici.
Les essais réalisés par Santé Canada ont permis d'établir que la tétine et l'anneau peuvent se détacher, ce qui présente un risque d'étouffement pour le bébé. Aucun incident n'a été signalé.
Les consommateurs doivent retirer les suces rappelées de la portée des enfants et les jeter à la poubelle. Pour en savoir davantage, ils peuvent appeler Global Edge Brands à frais virés, au 905-470-9200 ou communiquer avec l'entreprise à [email protected].
Au Canada, environ 4 800 suces rappelées ont été vendues dans des magasins Zellers, de 2007 à 2011. -
Mercedes-Benz Sprinter 2010-201103 mai 2011
Risque de non-conformité des ceintures de sécurité arrière
Lire plus
Les ceintures de sécurité de la banquette arrière pourraient ne pas respecter les normes canadiennes.
Mercedes-Benz Sprinter 2010-2011: les ceintures de sécurité de la banquette optionnelle de 2e rangée pourraient respecter les normes européennes plutôt que les normes de sécurité des véhicules automobiles du Canada 208 (systèmes de retenue des occupants en cas de collision frontale) et 209 (ceintures de sécurité). Ainsi, ces ceintures ne seraient pas verrouillables et leur boucle ne supporterait pas les forces spécifiées par la norme 209 en cas d'impact.
Nombre de véhicules touchés: 259.
Correction: inspection et, si nécessaire, remplacement des ceintures de sécurité.
Notez le numéro de série et appelez votre concessionnaire. -
Chevrolet Cruze 201103 mai 2011
Risque de détachement du volant
Lire plus
Le volant risque de se desserrer et de se détacher.
Chevrolet Cruze 2011: le volant risque de se desserrer et de se détacher de la colonne de direction à la suite d'une mauvaise installation à l'usine.
Correction: inspection du boulon de fixation du volant et, si nécessaire, réparation.
Nombre de véhicules touchés: 400.
Campagne 11094.
Notez le numéro de série et appelez votre concessionnaire. -
Ford F-250 Super Duty et F-350 Super Duty 2008-200903 mai 2011
Risque de détachement de la bande de roulement des pneus
Lire plus
La bande de roulement des pneus risque de se détacher dans certaines conditions.
Ford F-250 Super Duty et F-350 Super Duty 2008-2009 munis de pneus Continental Contitrac: ces pneus risquent de s'user de façon inégale, de vibrer ou de subir un décollement entre les bords de la ceinture (en particulier lorsqu'ils sont surchargés ou sous-gonflés par temps chaud), ce qui pourrait entraîner le détachement de la bande de roulement.
Correction: remplacement des pneus visés.
Nombre de véhicules touchés: 13 865.
Campagne 11S19.
Notez le numéro de série et appelez votre concessionnaire. -
Volkswagen Jetta 201103 mai 2011
Risque de calage du moteur
Lire plus
Si le fusible du klaxon grillait, cela ferait caler le moteur et empêcherait les phares et les essuie-glaces de fonctionner.
Volkswagen Jetta 2011: le convertisseur est protégé par le même fusible que le klaxon et le système d'alarme antivol. Si le fusible grillait, le convertisseur tomberait donc en panne de courant; cela ferait caler le moteur et empêcherait les phares et les essuie-glaces de fonctionner.
Correction: séparation du fil du klaxon et du système antivol de celui de l'alimentation du convertisseur et utilisation de fusibles distincts pour les deux dispositifs.
Nombre de véhicules touchés: 19 496.
Campagne 97V3/U9.
Notez le numéro de série et appelez votre concessionnaire. -
Lits d enfant Co-Sleeper02 mai 2011
Non-conformité aux normes canadiennes
Lire plus
Lits d'enfant destinés au partage de lit, modèles Co-Sleeper Original et Co-Sleeper Universal, d'Arm's Reach Concepts Inc. Un de leurs côtés est plus bas que l'autre, ce qui permet de les placer près d'un lit afin de faciliter l'accès à l'enfant.
Lits d'enfant destinés au partage de lit, modèles Co-Sleeper Original et Co-Sleeper Universal, d'Arm's Reach Concepts Inc. Un de leurs côtés est plus bas que l'autre, ce qui permet de les placer près d'un lit afin de faciliter l'accès à l'enfant.
Voyez une photo du lit ici.
Deux designs de lits ont été mis en marché, le premier fabriqué de septembre 1997 à décembre 2001, et le second de 2002 à 2008. Tous les modèles Original et Universal sont visés par ce rappel.
Les lits contreviennent à diverses dispositions du Règlement sur les lits d'enfant et berceaux prises en vertu de la Loi sur les produits dangereux. Par exemple, ils ne respectent pas la hauteur minimale réglementaire des côtés de lits d'enfant, et les poteaux servant de montants d'angle dépassent de plus de 3 mm (1/8 po) le plus élevé des côtés.
De plus, pour les modèles fabriqués de 1997 à 2001, si la jupe en tissu n'est pas utilisée ou n'est pas solidement attachée, le bébé risque de glisser du matelas surélevé dans le tissu qui n'est pas tendu ou de rester coincé entre le bord du matelas et le côté du lit. Dans les deux cas, il risque de s'étouffer.
Les consommateurs doivent cesser d'utiliser les lits d'enfant rappelés. Pour de plus amples renseignements, ils peuvent communiquer avec Arm's Reach: 1-805-278-2559
Au Canada, environ 1 100 lits ont été vendus de 1997 à 2001, et 800 autres de 2001 à 2008.
Voyez d'autres rappels de lits ici. -
Minibougies blanches02 mai 2011
Risque d'incendie et de brûlure
Lire plus
Minibougies blanches Everyday Essentials, vendues en paquets de 100. La flamme peut s'élever à une hauteur telle qu'elle présente un risque d'incendie et de brûlure.
Minibougies Everyday Essentials, vendues en paquets de 100, CUP 057197356366 et 060383867164. Les minibougies ne sont pas parfumées.
Voyez une photo des bougies ici.
La flamme peut s'élever à une hauteur telle qu'elle présente un risque d'incendie et de brûlure; 7 cas ont été signalés, dont un cas a entraîné une blessure mineure.
Les consommateurs doivent cesser d'utiliser les minibougies et les rapporter à n'importe quel supermarché Loblaws pour obtenir un remboursement. Pour de plus amples renseignements, ils peuvent communiquer avec Loblaw: 1-800-296-2332 ou [email protected].
Environ 103 400 petites bougies ont été vendues dans des supermarchés Loblaws et des magasins affiliés indépendants, d'août 2010 à avril 2011. -
Tapis Carpet Art Deco02 mai 2011
Non-conformité aux normes
Lire plus
Tapis Carpet Art Deco de la collection Shag Rug Nebraska vendus chez Rona. Les tapis ne respectent pas les dispositions législatives canadiennes en matière d'inflammabilité des textiles.
Tapis Carpet Art Deco de la collection Shag Rug Nebraska vendus chez Rona. Les tapis mesurent 160 cm sur 225 cm et portent le numéro d'article 69566096 et le CUP 805497078927.
Voyez une photo ici.
Le programme de contrôle et d'évaluation de Santé Canada a établi que les tapis ne respectent pas les dispositions législatives canadiennes en matière d'inflammabilité des textiles.
S'ils sont exposés à une flamme ou à une autre source d'incendie, comme un briquet, une allumette, une bougie, un élément de cuisinière ou une étincelle d'un feu de foyer, les tapis peuvent facilement s'enflammer et causer ainsi de graves brûlures ou un incendie.
Les consommateurs doivent cesser d'utiliser ces tapis et communiquer avec Rona pour obtenir un remboursement: 1-888-599-5916.
Environ 242 tapis ont été vendus en exclusivité dans les magasins Rona, d'octobre 2010 à avril 2011.