Fixations de skis Twin Cam de la saison 2010-2011 pour adultes, de marque Marker, à valeur de réglage maximale (déclenchement rétention) de 12,0.
Modèles rappelés:
Marker 12.0 TC Comp EPS (blanc et rouge);
Marker sMotion 12.0 TC (noir et argenté);
Marker sMotion 12.0 TC D (noir et argenté);
Marker Völkl rMotion 12.0 D system (blanc et rouge).
Certaines fixations rMotion et sMotion ont été vendues avec des skis Völkl.
Les ressorts montés dans certaines talonnières peuvent se fissurer ou se briser, ce qui présente un risque de chute pour les skieurs.
Les skieurs doivent cesser d'utiliser les fixations et les retourner chez un marchand agréé pour vérifier si elles sont visées par le rappel. Pour plus d'information: [email protected] ou 1-888-273-4791.
Les talonnières rappelées seront remplacées sans frais. Les skieurs sont priés d'apporter également leurs bottes de ski chez le détaillant, afin d'assurer un bon réglage des fixations.
Environ 483 paires de fixations ont été vendues au Canada de janvier à décembre 2010.
Rappels
Rappels de produits de consommation et de produits dangereux retirés du marché. Cette liste n'inclut pas les aliments périssables, ni les produits dont peu d'exemplaires ont été vendus.
2925 résultat(s) correspond(ent) à votre recherche
-
Fixations de skis de marque Marker08 février 2011
Risque de chute
Lire plus
Les ressorts montés dans certaines talonnières peuvent se fissurer ou se briser, ce qui présente un risque de chute pour les skieurs.
-
Fauteuils pivotants à roulettes08 février 2011
Risque de blessure au dos
Lire plus
La pièce du fauteuil qui soutient l'avant du siège peut se briser, ce qui présente un risque de chute pour l'utilisateur.
Fauteuils pivotants à roulettes de type «fauteuil de bureau», modèle Cachet de Steelcase, modèle 487 et date de fabrication entre mai 2002 et le 15 octobre 2009 (imprimés sur une étiquette apposée sous la base du fauteuil).
La pièce du fauteuil qui soutient l'avant du siège peut se briser, ce qui présente un risque de chute pour l'utilisateur.
Aux États Unis, un cas de bris a été signalé au fabricant. L'utilisateur s'est blessé au dos.
Les consommateurs doivent cesser d'utiliser les fauteuils et communiquer avec Steelcase pour faire réparer ou remplacer le fauteuil: [email protected] ou 1-800-391-7194.
Environ 3 980 fauteuils ont été vendus au Canada de mai 2002 à novembre 2009. -
Casse-têtes en mousse à numéro08 février 2011
Risque d'étouffement
Lire plus
Certains chiffres en mousse sont petits et présentent un risque d'étouffement pour les jeunes enfants.
Casse-têtes en mousse constitués de 10 carrés dans lesquels on insère des chiffres amovibles.
L'emballage est en plastique transparent, et le CUP est 0-60107-11896-1.
Certains chiffres en mousse sont petits et présentent un risque d'étouffement pour les jeunes enfants.
Les consommateurs doivent retirer le jouet de la portée des enfants et le jeter à la poubelle.
Environ 6 530 casse-têtes ont été vendus au Canada de janvier 2010 à janvier 2011.
Voyez une photo ici. -
Escabeaux pliants en bois d'acajou08 février 2011
Risque de bris
Lire plus
Les escabeaux peuvent se briser de façon inattendue, ce qui pose un risque de chute pour les utilisateurs.
Escabeaux pliants Frontgate en bois d'acajou conçus pour être utilisés dans une penderie (walk in).
Modèles dont le numéro de catalogue est 11998 (escabeau à deux marches) et 11675, 11975, 30269, 37935 ou 40645 (escabeau à trois marches).
Les escabeaux peuvent se briser de façon inattendue, ce qui pose un risque de chute pour les utilisateurs.
Environ 860 bris ont été rapportés, dont 28 cas de blessures. Un bris est survenu au Canada, sans qu'il entraîne de blessure.
Les consommateurs doivent cesser d'utiliser les escabeaux et communiquer avec Frontgate pour obtenir un remboursement: 1-888-298-4651.
Une centaine d'escabeaux ont été vendus au Canada de décembre 2005 à juillet 2010 par l'entremise des catalogues Sky Mall et par Internet sur les sites Frontgate.com et Skymall.com. -
Kia Sorento 201108 février 2011
Risque de fuite de liquide de frein
Lire plus
Les étriers de frein arrière risquent de laisser fuir du liquide de frein en raison d'un scellement inadéquat.
Kia Sorento 2011: les étriers de frein arrière risquent de laisser fuir du liquide de frein en raison d'un scellement inadéquat. Le témoin de bas niveau de liquide de frein s'allumerait au tableau de bord; à la longue, la pédale de frein pourrait devenir molle, et le rendement des freins pourrait diminuer.
Correction: inspection et, si nécessaire, remplacement des étriers visés.
Nombre de véhicules touchés: 411.
Campagne RC076.
Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.
-
Volvo S40 et V50 2009-2011, S60 2009 et 2011, et XC6008 février 2011
Risque de défaillance du siège
Lire plus
Les butées des glissières du siège pourraient être manquantes.
Volvo S40 et V50 2009-2011, S60 2009 et 2011, et XC60 2010-2011 à siège électrique du passager: les butées des glissières du siège pourraient être manquantes; le siège pourrait alors être avancé et reculé plus qu'à la normale, ce qui augmenterait les risques de blessures en cas de collision frontale.
Correction: inspection et, si nécessaire, réparation.
Nombre de véhicules touchés: 1 319.
Campagne R235.
Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.
-
Chevrolet Colorado et GMC Canyon 2004-201108 février 2011
Risque de fixation inadéquate d'un siège pour enfant
Lire plus
L'ancrage d'attache supérieur de siège pour enfant de la place centrale avant n'est pas accessible comme le requiert la Norme de sécurité des véhicules automobiles du Canada 210.1.
Chevrolet Colorado et GMC Canyon 2004-2011 à cabine classique ou allongée sans banquette arrière et à banquette avant 60/40: l'ancrage d'attache supérieur de siège pour enfant de la place centrale avant n'est pas accessible comme le requiert la Norme de sécurité des véhicules automobiles du Canada 210.1. Sans l'ancrage d'attache supérieur, un siège pour enfant pourrait ne pas être adéquatement fixé dans le véhicule.
Correction: réparation et remise d'un document qui explique comment poser à la place centrale avant un siège pour enfant utilisant une attache supérieure.
Nombre de véhicules touchés: 7 193.
Campagne 10367.
Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.
-
Volvo S60, S80, XC60 et XC70 201108 février 2011
Risque de calage du moteur
Lire plus
L'étalonnage trop sensible du logiciel de boîte de vitesses et de moteur risque de faire chuter le régime de ralenti lorsque le conducteur freine dans la circulation de ville ou qu'il retire son pied de l'accélérateur; le moteur pourrait alors caler.
Volvo S60, S80, XC60 et XC70 2011: l'étalonnage trop sensible du logiciel de boîte de vitesses et de moteur risque de faire chuter le régime de ralenti lorsque le conducteur freine dans la circulation de ville ou qu'il retire son pied de l'accélérateur; le moteur pourrait alors caler.
Correction: mise à jour du logiciel de boîte de vitesses et de moteur.
Nombre de véhicules touchés: 1 087.
Campagne R234.
Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.
-
Hyundai Santa Fe 201108 février 2011
Risque de fuite de liquide de frein
Lire plus
Les étriers de frein arrière risquent de laisser fuir du liquide de frein en raison d'un scellement inadéquat.
Hyundai Santa Fe 2011: les étriers de frein arrière risquent de laisser fuir du liquide de frein en raison d'un scellement inadéquat. Le témoin de bas niveau de liquide de frein s'allumerait au tableau de bord; à la longue, la pédale de frein pourrait devenir molle, et le rendement des freins pourrait diminuer.
Correction: inspection et, si nécessaire, remplacement des étriers visés.
Nombre de véhicules touchés: 57.
Campagne R0066.
Notez le numéro de série de votre véhicule et appelez votre concessionnaire.
-
Pyjamas pour enfants23 janvier 2011
Non-conformité aux normes d'inflammabilité
Lire plus
Ces pyjamas ne respectent pas les dispositions législatives canadiennes en matière de conception et d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants.
Pyjamas à manches courtes pour garçons de Tandra Fashions: haut bleu portant l'inscription «MOTO MX 76» et culotte noire courte avec des motifs verts, 65 % polyester et 35 % coton, modèle 1067 et CUP 156773000379 (inscrits sur une étiquette volante).
Environ 1 580 pyjamas ont été vendus chez L'Aubainerie de janvier à juin 2010. Cessez l'utilisation et contactez Tandra Fashions: 514-382-9341. Consultez l'avis de Santé Canada.
--
Pyjamas pour fillettes Hilary Duff: haut rose et bleu 100 % coton, pantalon rose 100 % polyester, modèles HD6SB6 et HD6SB1, numéro CA 2371, offerts en tailles enfant 4, 5, 6, 6X, 7, P, M, G et TG.
Environ 6 315 pyjamas ont été vendus chez Tigre Géant, Zellers, Rossy et L'Aubainerie d'août 2006 à novembre 2010. Jetez-les, ou en cas de doute, contactez Multiprint Tex Manufactured: [email protected] ou 514-388-8888 (poste 2003). Consultez l'avis de Santé Canada.
--
Pyjamas Bakugan à manches longues pour enfants: offerts en bleu et noir et en rouge et noir, motifs thématiques de Bakugan, 100 % coton, modèle 4021273LA, numéro CA07465 (inscrits sur une étiquette volante).
Environ 1 780 pyjamas ont été vendus chez L'Aubainerie d'août à décembre 2010. Cessez l'utilisation et retournez-les au point d'achat pour obtenir un remboursement. En cas de doute, contactez Fame Jeans: [email protected]. Consultez l'avis de Santé Canada.
Ces pyjamas ne respectent pas les dispositions législatives canadiennes en matière de conception et d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants.
S'ils sont amples ou comportent des rebords amples, les vêtements de nuit pour enfants peuvent facilement entrer en contact avec un élément de cuisinière, une bougie, une allumette ou une autre source d'incendie. S'ils s'enflamment, ils brûlent rapidement, et l'enfant risque de subir des brûlures graves et étendues, ce qui peut provoquer l'état de choc et, dans certains cas, la mort.S'ils s'enflamment, ils brûlent rapidement, et l'enfant risque de subir des brûlures graves et étendues, ce qui peut provoquer l'état de choc et, dans certains cas, la mort. Voyez les normes de Santé Canada.
-
Dormeuses Sesame Street et Small Paul vendues chez Sears23 janvier 2011
Non-conformité aux normes d'inflammabilité
Lire plus
Ces vêtements ne respectent pas les dispositions législatives canadiennes en matière de conception et d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants.
Sesame Street: personnage Cookie Monster sur dormeuse bleue en velours à capuchon, article Sears 36849, tailles 12M/20lb et 18M/26lb
Sesame Street: personnage Elmo sur dormeuse rouge en velours à capuchon, article Sears 36850, tailles 12M/20lb et 18M/26lb
Small Paul: dormeuse bleue à capuchon, article Sears 39259, taille 9M
Small Paul: dormeuse rose à capuchon, article Sears 39496, taille 9M
Les numéros figurent sur les étiquettes de prix et sur le reçu.
Les dormeuses rappelées ne respectent pas les dispositions législatives canadiennes en matière de conception et d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants.
S'ils sont amples ou comportent des rebords amples, les vêtements de nuit pour enfants peuvent facilement entrer en contact avec un élément de cuisinière, une bougie, une allumette ou une autre source d'incendie.S'ils s'enflamment, ils brûlent rapidement, et l'enfant risque de subir des brûlures graves et étendues, ce qui peut provoquer l'état de choc et, dans certains cas, la mort. Voyez les normes de Santé Canada.
Cessez immédiatement de les utiliser et retournez-les dans un magasin Sears pour obtenir un remboursement complet sur présentation du reçu ou d'un relevé de carte de crédit Sears, ou un remboursement du prix de vente le plus bas en l'absence de reçu.Environ 1 600 dormeuses ont été vendues. Les modèles Sesame Street l'ont été d'août à décembre 2010 et les modèles Small Paul, d'octobre 2010 à janvier 2011.
Pour en savoir plus, contactez Sears: 1-800-267-3277. -
Sacs à dos de plein air AvaLung 2010 de Black Diamond23 janvier 2011
Sécurité compromise
Lire plus
Sacs à dos de plein air AvaLung 2010 de Black Diamond, numéro de commande précédé de l'inscription PO# (imprimé sur une étiquette blanche à l'intérieur du sac).
Sacs à dos de plein air AvaLung 2010 de Black Diamond, numéro de commande précédé de l'inscription PO# (imprimé sur une étiquette blanche à l'intérieur du sac).
Pour connaître les modèles rappelés, visitez le site de la compagnie.
Les sacs comportent un système qui extrait l'air de la neige, ce qui permet aux victimes d'avalanche de respirer lorsqu'elles sont ensevelies. Or, le tube d'entrée d'air peut se fissurer à basse température, ce qui peut compromettre le fonctionnement du système.
Un cas où le tube s'est fissuré a été signalé.
Pour en savoir plus, contactez Black Diamond: [email protected] ou 801-278-5533.
Environ 180 sacs rappelés ont été vendus de janvier à décembre 2010. -
Pédaliers Gossamer BB30 pour vélos23 janvier 2011
Risque d'accident
Lire plus
Si le boulon de fixation de la manivelle située du côté opposé aux plateaux a été trop serré pendant l'installation, une partie du boulon peut se fissurer ou se briser. La manivelle peut elle aussi se fissurer.
Pédaliers:
Gossamer Pro BB30 CK-OS6021
Gossamer Pro Compact BB30 CK-OSC6021
Gossamer BB30 CK-OS6020
Gossamer Compact BB30 CK-OSC6020
Le numéro des pédaliers est indiqué à l'intérieur de la manivelle située du côté opposé aux plateaux.
Utilisés comme équipement d'origine avec les vélos Cannondale suivants:
2010 CAAD9 5, CAAD9 5 Feminine
2010 Six Carbon 5
2010 Slice 4, Slice 4 Nytro, Slice 5
2010 Synapse Carbon 4, Carbon 4 Feminine, Carbon 5
2011 CAAD10 5 105, CAAD10 5 105 Feminine
2011 Slice 5, Slice 5 Womens
2011 SuperSix 5 105, SuperSix 5 105 Womens
2011 Synapse Carbon 4 Rival, Carbon 4 Rival Womens, Carbon 5
2011 CAAD8 5 105
2011 CAADX 105 Cyclocross.
Si le boulon de fixation de la manivelle située du côté opposé aux plateaux a été trop serré pendant l'installation, une partie du boulon peut se fissurer ou se briser. La manivelle peut elle aussi se fissurer.
Dans les deux cas, la manivelle risque de se détacher du vélo, ce qui présente un risque de chute ou d'accident pour le cycliste.
Aux États Unis, 11 incidents ont été signalés, dont deux ont entraîné des blessures.
Cessez d'utiliser les vélos équipés des pédaliers rappelés et retournez votre vélo chez un détaillant afin de faire remplacer gratuitement la manivelle.
Environ 1 280 pédaliers Gossamer BB30 à deux plateaux pour vélos, de Full Speed Ahead, modèles noirs ou blancs, vendus au Canada depuis février 2010.
Pour en savoir plus, contactez Full Speed Ahead: [email protected], www.fullspeedahead.com ou 1-877-743-3372. -
Ministores et stores vénitiens vendus chez Verti Store23 janvier 2011
Risque d'étranglement
Lire plus
Ministores et stores vénitiens Fashion Blinds, Elegante et Plaza vendus chez Verti Store de 2000 à juin 2010.
Ministores et stores vénitiens Fashion Blinds, Elegante et Plaza vendus chez Verti Store de 2000 à juin 2010.
Fashion Blinds: ministores en vinyle stratifié munis de deux cordons réunis par un bouton, vendus chez Verti Store.
Elegante: ministores en vinyle stratifié munis de deux cordons réunis par un bouton, vendus chez Verti Store.
Plaza: stores vénitiens (horizontaux) en PVC munis de deux cordons réunis par un bouton, vendus chez Verti Store.
Les stores sont munis d'un cordon qui forme une boucle, ce qui présente un risque d'étranglement pour les jeunes enfants.
Jetez les stores ou les retournez-les chez Verti Store pour obtenir un remboursement. Pour contacter l'entreprise, composez le 450-687-3892.
-
Souffleuses Honda23 janvier 2011
Risque de fuite d'essence
Lire plus
17 425 souffleuses Honda vendues de juillet 2010 à janvier 2011. Le joint du réservoir de carburant peut ne pas être entièrement collé au réservoir, ce qui présente un risque de fuite de carburant pouvant causer des brûlures ou de graves blessures.
Souffleuses Honda:
Modèle HS622, numéro de série SZAL suivi de 1132227 à 1135769
Modèle HS724, numéro de série SZBE suivi de 1039093 à 1046537
Modèle HS928, numéro de série SZAS suivi de 1153849 à 1168932
Modèle HS1132, numéro de série SZBF suivi de 1019384 à 1025493
Modèle HS1336i, numéro de série SACJ suivi de 1014018 à 1014057
Modèle HSM1336i, numéro de série SAKJ suivi de 1001284 à 1004177
Le numéro de modèle et le numéro de série se trouvent sur le panneau.
Le joint du réservoir de carburant peut ne pas être entièrement collé au réservoir, ce qui présente un risque de fuite de carburant pouvant causer des brûlures ou de graves blessures.
Contactez un concessionnaire Honda Produits Mécaniques pour faire remplacer sans frais le joint du réservoir de carburant.
Si de l'essence fuit, sortez la souffleuse à l'extérieur et placez-la à l'écart de sources d'inflammation (appareils de chauffage ou électriques, etc.).
Important: ne remplissez pas le réservoir.
Environ 17 425 souffleuses rappelées ont été vendues de juillet 2010 à janvier 2011.
Pour en savoir plus ou pour localiser un concessionnaire Honda Produits Mécaniques, contactez Honda: www.honda.ca/french ou 1-888-946-6329.
-
Sacs de magasinage réutilisables vendus chez Sears23 janvier 2011
Non-conformité de la teneur en plomb
Lire plus
Sacs de magasinage réutilisables vendus chez Sears de juillet à décembre 2010. Le sac est blanc et ses poignées sont vertes. Il affiche une grande feuille d'érable verte et de multiples inscriptions.
Sacs de magasinage réutilisables vendus chez Sears de juillet à décembre 2010. Le sac est blanc et ses poignées sont vertes. Il affiche une grande feuille d'érable verte et de multiples inscriptions.
Modèles rappelés:
Petit, article D64003, prix: 79 ¢
Moyen, article D64004, prix: 99 ¢
Grand, article D64005, prix: 1,29 $
Le numéro d'article figure sur l'étiquette d'entretien à l'intérieur du sac.
La teneur en plomb ne satisfait pas aux normes de la compagnie.
Rendez-vous dans un magasin Sears pour obtenir un remboursement. -
Cellulaires jouets Toddler Talk de Discovery Toys23 janvier 2011
Risque d'étouffement
Lire plus
Cellulaires jouets à piles Toddler Talk de Discovery Toys en plastique rouge et bleu, modèle 1231 (imprimé sur l'emballage), code de date 1001/0710 (inscrit sur le côté de l'emballage).
Cellulaires jouets à piles Toddler Talk de Discovery Toys en plastique rouge et bleu, modèle 1231 (imprimé sur l'emballage), code de date 1001/0710 (inscrit sur le côté de l'emballage).
Le jouet est doté de boutons de couleur numérotés de 1 à 4 et d'un bouton «Play». Un écran affiche le visage d'un garçon et les mots «hello! hola! bonjour!». Lorsqu'on appuie sur les boutons, on entend une sonnerie de téléphone et «bonjour» en anglais, en français et en espagnol. Voyez une photo ici.
Un bouton sur le côté permet d'enregistrer le son et d'activer une lumière DEL.
L'antenne en plastique transparent peut se casser; les jeunes enfants risquent alors de s'étouffer avec la petite pièce cassée.
Aux États-Unis, trois incidents concernant un bris d'antenne ont été signalés. Une mère a retiré un morceau d'antenne de la bouche de son enfant.
Confisquez le jouet et contactez Discovery Toys afin d'obtenir gratuitement un jouet de remplacement: 1-800-426-4777.
Environ 700 jouets rappelés ont été vendus au Canada de septembre à novembre 2010 par l'intermédiaire d'un catalogue, du site Web de l'entreprise et par des conseillers pédagogiques. -
Sarcleurs Mantis et Honda23 janvier 2011
Risque de fuite d'essence
Lire plus
Sarcleurs Mantis: modèles 7262 et 7270, avec moteur Honda GX25NTT3, numéro de série GCART de 1165215 à 1171495. Minisarcleurs Honda: modèle FG110K1CT, numéro de série GCALT de 1699706 à 1699937.
Sarcleurs Mantis: modèles 7262 et 7270, avec moteur Honda GX25NTT3, numéro de série GCART de 1165215 à 1171495.
Minisarcleurs Honda: modèle FG110K1CT, numéro de série GCALT de 1699706 à 1699937.
L'oeillet qui relie le réservoir d'essence à la canalisation d'alimentation pourrait se fissurer ou se déchirer, se décoller du réservoir et causer une fuite d'essence.
Cessez d'utiliser ces sarcleurs et contactez un concessionnaire Honda Produits Mécaniques pour faire remplacer sans frais l'assemblage du réservoir de carburant.
Inspectez l'oeillet du réservoir d'essence. S'il y a une fuite d'essence, placez le sarcleur à l'extérieur et à l'écart de sources d'inflammation (chauffe-eau, appareils électriques, etc.).
Important: ne remplissez pas le réservoir.
Pour en savoir plus ou pour localiser un concessionnaire Honda Produits Mécaniques, contactez Honda: www.honda.ca/french ou 1-888-946-6329.
Environ 1 600 appareils rappelés ont été vendus au Canada de février 2010 à janvier 2011. -
Pyjama et pantalon de détente de Outerstuff ULC23 janvier 2011
Non-conformité aux normes d'inflammabilité
Lire plus
Ces vêtements ne respectent pas les dispositions législatives canadiennes en matière de conception et d'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfants.
Pyjama polo deux pièces (pantalon et haut à manches longues), 60% coton et 40% polyester, couleurs et de modèles variés, portant un logo d'équipe sportive, numéro QCX possiblement suivi de caractères alphanumériques, CA43063.
Pantalons de détente en tissu écossais portant sur la jambe un logo d'équipe sportive, muni d'un cordon de serrage à la taille, 100% flanelle de coton. Il est mentionné sur l'étiquette du pantalon que ce dernier n'est ni un vêtement de nuit, ni ignifuge, numéro 7R5 possiblement suivi de caractères alphanumériques, CA43063.
Santé Canada a déterminé que le pyjama polo et le pantalon de détente rappelés contreviennent aux dispositions de la loi canadienne relatives aux caractéristiques et à l'inflammabilité des vêtements de nuit pour enfant.
Les vêtements de nuit amples pour enfants peuvent plus facilement entrer en contact avec un élément de cuisinière, une bougie ou une allumette ou d'autres sources d'allumage que ceux qui sont ajustés.De plus, s'ils sont faits de fibres naturelles, comme le coton, ils brûlent rapidement, et l'enfant peut subir des brûlures graves et étendues.
Environ 919 pantalons de détente en flanelle de coton pour enfants de Outerstuff ULC et 7 452 pyjamas polo ont été vendus dans des magasins de détail indépendants. Les pantalons de détente ont été vendus de juin 2006 à septembre 2009, et les pyjamas polo, de septembre 2009 à décembre 2010.
Pour obtenir de plus amples renseignements, contactez Outerstuff ULC: [email protected], www.outerstuffaccessories.com ou 1-800-877-2161 (poste 3287).
Pour en savoir plus sur les normes de Santé Canada. -
Planches à neige type «vélo des neiges» de Outer Edge23 janvier 2011
Risque de chute
Lire plus
Planches à neige avec volant de type «vélo des neiges», modèles Snow MX - Ski-doo et Snow MX-X Games, marque Outer Edge (Tech 4 Kids).
Planches à neige avec volant de type «vélo des neiges», modèles Snow MX - Ski-doo et Snow MX-X Games, marque Outer Edge (Tech 4 Kids).
Le ski avant peut se fissurer ou se briser pendant l'utilisation, ce qui peut entraîner l'arrêt soudain de la planche à neige. L'utilisateur risque alors de tomber.
Trois cas où des utilisateurs ont fait une chute et se sont blessés ont été signalés à Tech 4 Kids.
Cessez l'utilisation et contactez Tech 4 Kids: www.outeredgeindustries.com/safetynotice/canada ou 1-866-287-4761. Vous pouvez également le retourner au point d'achat.
Au Canada, environ 22 000 vélos des neiges ont été vendus dans des magasins Canadian Tire, Wal Mart, Sears, Toys R Us et des concessionnaires BRP (Bombardier Recreational Product) de septembre 2010 à janvier 2011.