Erreurs de traduction, modes d’emploi ridicules, mises en garde absurdes, publicités douteuses… Drôles et surprenantes, ces erreurs mettent la langue française à rude épreuve. En parcourant les meilleurs exemples soumis par nos internautes, joignez l’utile à l’agréable, et découvrez un coup de pouce en français associé (ou non) à l’image.
Réalisé avec le soutien du gouvernement du Québec.
Envoi de Mylène Ferron
On n'aurait pas pu mieux dire.<br />
On veut savoir: ça fait quoi dans la vie, des petites prémontées?<br />
Envoi de Béa, Nîmes
Il se met littéralement à genoux pour vous implorer d'y déposer les vidanges.<br />
Envoi de Martin Perron, L'Ancienne-Lorette
Voilà un objet qui donnera un peu de répit aux mamans pendant la journée!<br />
Envoi de Helder Santos, Montréal
«Visiblement, ils ne maîtrezent pas très bien le français», constate notre lecteur.<br />
Envoi de Caroline Vigneau-Henry de Matane, et de Catherine St-Germain Lefebvre de Waterville
C'est effectivement le mot qui nous vient en tête lorsqu'on pense à de la pâte de chili!<br />
Envoi de Marie-Eve, Laval
«Pratique d'engager quelqu'un pour pour vous débloquer le nez!», s'exclame notre lectrice.<br />
Envoi de Jean-François Genest
«Chéri, il faut que je te parle. Je suis vraiment inquiète à propos de la literie de coton...»<br />
Envoi de Francis Gregoire, Laval
Ben quoi? Nos poulets sont coquets et épilés!<br />
Envoi de Sylvain-Claude Filion, Sainte-Adèle
Notre lecteur s'interroge: «Est-ce parce que les anglophones aiment leur pizza très cuite... ou parce que leurs fours fonctionnent lentement?»<br />