Votre navigateur n'est plus à jour et il se peut que notre site ne s'affiche pas correctement sur celui-ci.

Pour une meilleure expérience web, nous vous invitons à mettre à jour votre navigateur.

Erreurs de traduction «Spécial Québec»

Par Stéphanie Perron

Y a-t-il un traducteur dans la salle? Tout porte à croire que non! Rions un peu en regardant ce florilège d'erreurs de traduction «Spécial Québec».

Pour voir notre collection de 800 traductions comiques, rendez-vous au pv.ca/hein.

C'est pas terminé, cette histoire du Haut et du Bas-Canada?
Envoi de Julie Laurendeau, Dryden (Ontario)
.
.
.

Drette là!
Envoi de Julie Sageau, Laval
.
.
.

«Potable», c'est en effet le mot qui nous vient en tête lorsqu'on pense aux performances du Tricolore dans les séries cette année!
Envoi de Martin Thériault, Montréal
.
.
.

Traduit par un Québécois, c'est certain!
Envoi d'Andrée-Anne Cardinal, Montréal
.
.
.

«Ne percevez-vous pas une racine québécoise à ce jeu de mots utilisé par un recycleur de la région d’Ottawa?», demande notre lectrice.
 Envoi de Paule Beaugrand-Champagne
.
.
.

Au Québec c'est pas une «boîte», c'est une «boête»!
Envoi de Solange Villeneuve
.
.
.

Vive le... vive le péage libre!
Envoi de Jonathan Fallu, Montréal
.
.
.

Oh! La belle «tuite» mouchetée!
Envoi de Matthias Pepin
.
.
.

Vous achetez votre pouding en français? Vous aurez 200 grammes de plus!
Envoi de Frederic Lambany, Longueuil (Saint-Hubert)
.
.
.

Bon, bon... L'assemblage est plus long à faire en français qu'en anglais. Puis après, hein?
Envoi de Judith Grenier, Cap-Santé
.
.
.

«Non seulement celui en Alaska fait tourner des ballons sur son nez, mais il est en charge des dates de production!», s'exclame notre lecteur.
Envoi de Pierre-Olivier Laliberté, Montréal (Verdun)
.
.
.

Êtes-vous en train de nous dire que les anglophones sont un peu plus lents?
Envoi de Regis Kampf, Vaudreuil-Dorion
.
.
.

Êtes-vous en train de vendre les Nordiques... à rabais?
Envoi d'Alexandre, Houten (Hollande)
.
.
.

>> Envie de rigoler encore? Voyez nos erreurs de traduction «Spécial temps des Fêtes»