Version Pdf  Imprimer 
Fermer

«Instructions in English only» Ajouter à vos signets

Par Frédéric Perron

Paru en décembre 2007


Complètement absdurde: nous sommes sont de plus en plus nombreux à lire les instructions en anglais parce que la traduction française est incompréhensible. Comment s'en sortir?


Cher lecteur, la suite de ce document est réservée aux internautes qui sont abonnés ou inscrits au bulletin Protégez-Vous.ca.


Vous êtes abonné ou déjà inscrit au bulletin?
Connectez-vous au site à partir de la boîte de connexion ci-contre.


Vous voulez vous inscrire au bulletin Protégez-Vous.ca?
Inscrivez-vous gratuitement!

 

 

Les Éditions Protégez-Vous sont un organisme à but non lucratif neutre et indépendant au service des consommateurs.
Contrairement à d’autres sites d’information, très peu de revenus sont tirés de la vente d’espaces publicitaires puisque toute publicité à caractère commercial est automatiquement exclue du site.
Afin de permettre sa mise en ligne, le site Protégez-Vous.ca présente donc aux internautes une majorité de contenus qui sont payants.

Réagissez!

Racontez-nous une expérience drôle ou frustrante que vous avez vécue avec un mode d'emploi mal traduit!

Fermer
Connexion
 

L'envoi de commentaires est réservé à nos abonnés web.

Vous êtes abonné? Connectez-vous ici. Pas encore abonné? Voyez nos offres ici.

Commentaires

2
Suivez l'évolution du dossier
Fermer
Suivez ce dossier par courriel

Afin de recevoir les discussions, commentaires et nouveautés en lien avec ce dossier, vous devez vous inscrire au site (gratuit) ou encore mieux vous abonner.

Si vous êtes déjà inscrit ou abonné, .

Commentaires du plus récent au plus ancien

  • 9 déc. 2007
    Fermer
    Participation de Commentaire non signé

    Commentaires publiés : Non disponible

    Discussions publiées : Non disponible

    Par Commentaire non signé
    (Participant occasionnel)

    Commentaire pertinent Je trouve ce commentaire pertinent 0 )

    C'est simplement frustrant de voir que des produits sont vendus au Québec sans avoir les instructions en français et ce même si nous sommes bilingues. Aussi, le point qu'apporte Elizabeth concernant Sears est approprié. Ça, c'est frustrant de voir dans le catalogue que des jouets sont non disponibles au Québec...

  • 7 déc. 2007
    Fermer
    Participation de Commentaire non signé

    Commentaires publiés : Non disponible

    Discussions publiées : Non disponible

    Par Commentaire non signé
    (Participant occasionnel)

    Commentaire pertinent Je trouve ce commentaire pertinent 0 )

    D'un autre côté, devoir se priver d'un article parce que les instructions sont en anglais seulement peut être frustrant. Le catalogue de Noël de Sears est plein d'articles (notamment des jeux ou jouets) qui ne sont pas vendus au Québec à cause du contenant ou des instructions unilingues anglais.Et c'est dommage!

Retour à l'article

 
 

Fermer cette boîte